觀電視劇《花千骨》有感(1 / 1)

016年月末北京

那日,正逢電視劇大結局。後來,吾偶有感受故此題寫。

花開一季終成燼,千羽落梢⑥(qià)伴花魂①。

骨刻銘心跡難滅,白衣飄渺似仙人;

子憶夕顏殘音②斷,畫錦青絲闌珊③尋,

悲歡離合人是落④,隻為護她⑤戀佳人。

注釋:

1花魂:這裏指的是一種力量

殘音:用流光琴彈出來的傷感之曲

闌珊:消沉

4悲歡離合人是落:如今身邊的故友一個個的都隕落了

5她:這裏指的是故事中的花千骨

6梢(qià):通‘俏’原指一種叫“花枝俏”的毛筆,這裏形容女子的樣子美麗溫文爾雅。

詩詞來曆:

這部作品是016年所作,前麵的六句有改動過的痕跡。這首詩,當時經過三次修改之後才正式入書的。該詩詞講述了作者觀看《花千骨》電視劇的感受而寫下的詩詞。該詩詞用到了藏頭詩的寫法,講述了花千骨和白子畫之間發生的故事。該電視劇跌宕起伏堪稱傳奇仙俠作品,不久,由作者經詩詞的二次修改之後重新題寫的詩詞。