第955章 節目(2 / 2)

甘敬開篇立意,然後用英語又把自己的話複述了一遍,他今不光是有著主持人的職責,也擔任著翻譯的職責。

漢克斯露出一絲笑容,衝著阿甘點了點頭,其他三位也是各自給出回應。

黃渤這時話了:“哎,大家看了啊,今的嘉賓都是我們要拍《降州長》的陣容,這邊幾位呢,我們最初是抱著玩電影的心態準備這部電影的。”

周訊插了一刀:“現在也是玩。”

“玩,我們是認真的。”葛優往回撈。

甘敬笑了笑,道:“個人來,我一般不把電影當作教育人的方式,想接受教育去上課去看名著,這是最正式的手段。於我而言,電影首先是個娛樂活動,想把這項娛樂活動做好,得是有個玩的心態,不能太緊。當然,我覺得對於這個,漢克斯是有話要的。”

他把剛才幾個人的話簡要的翻譯給美國的演員,本來是想要配翻譯的,但是甘敬覺得這個活自己可以直接來就沒讓,不得不,地道的英語溝通還是很顯範的,國際化的演員必須要有順暢的溝通。

或許,以後的演員都要學一口地道的漢語呢。

甘敬覺得自己有生之年應該是能看到那一,像自家經紀人安迪,他老早就能無障礙溝通了。

漢克斯思索了一會緩緩了一段話。

隻是,他的話剛剛出來,就有一部分同樣能順利聽懂的人先笑了,然後,在甘敬的翻譯下,在場的人全都笑了。

“不,我是很認真的,我拍電影的時候不像你們在華夏拍的那麼自由……”

這大概是中外差異,甘敬是帶著笑意翻譯的,這種笑意顯露在攝影機的鏡頭裏顯得尤其有趣。

甘敬先對著現場觀眾了一句:“大概不論是哪國的電影人,都覺得在自己國度拍的不夠自由。哈,這是個通病。”

觀眾們又是一陣笑。

要知道,台上這一位的《我要打官司》本來就開始宣發定了檔期要上映的,結果現在的消息是明年才能和觀眾見麵就這,還隻是消息,不知道最終能不能看到呢。

在華夏,總局在網絡上已經是成為了段子以及背鍋俠了。

“其實,漢克斯的和我剛才的並不衝突,大家在片場裏演戲都是很職業的態度。”甘敬侃侃而談,“但是,漢克斯演戲的時候,那個年代,抱歉,我這裏是要用年代這個詞了,他們普遍的看法肯定是不用玩這個詞的。”

“如果我現在回到他們的年代玩電影,肯定會被認為離經叛道,不過嘛,每個時代都有離經叛道的探索者。”

“這部《降州長》我不知道算不算,但我們確實是想嚐試一下。”

甘敬這期節目並不單單是想聊即將開拍的作品,更多也是想借著這麼一個依托來聊聊電影藝術的某種趨勢走向。

這是一種表態,是來自不差錢電影人的表態。