“歐洲電影市場從去年到今年上半年是有所下滑的,不論是法國、德國還是丹麥、挪威,它們的整體觀影人次是降低了不少,不過具體情況具體看待,像法國獨立發行公司的作品是有逆勢上揚,《每分鍾10擊》這部法國提交奧斯卡最佳外語片的電影就有著不錯表現。”
“相比較歐洲,英國整體情況反而是有所增長,它本土影片給予了極大的支撐。”
當聽到這裏的時候,甘敬對於來自安迪首晚的市場情況分給予了具體化的問題:“這是不是意味著,我要拍《降州長》的話得塞點英國人能看懂的東西。”
安迪點頭,打了個響指:“毫無疑問的是這樣,英國本土影片讓它們的電影行業繼續發展,因而能對進口影片也有個不錯的反饋,不論是拍攝還是宣發的時候,英國這個市場都應該作為一個重點。”
房間裏,蘇赤霞和王謙在一旁安靜的聽著這兩位大佬關於電影市場的交流,前者對這些不太感興趣,聽的有點犯困,後者稍感興趣,但是思路有點跟不上。
一行人下了飛機本來是想直接住進安迪的家裏,可是臨時一合計,明還有華夏特效的團隊要抵達洛杉磯,大家還是住在一個酒店會比較方便一些,於是乎,簡單吃了晚餐之後就在酒店房間裏馬不停蹄的投入到對市場的分析。
《降州長》是一部打算在全球範圍內上映的作品,那麼必然在創作之初就要考慮種種方麵的問題,從最大角度來吸納不同地區的觀眾。
比如,胡戈演的角色可以設定為一個英國留學生,這樣,他就可以講一些足夠冷的英國笑話,為這部片子注入更親和的氣息。
如果一開始就把電影定義在華夏市場,那必然就不會有這些事了。
“嗯,赤霞,錄下來了嗎?回頭發給老陳一份。”甘敬扭頭看了眼舉著攝像機的助理,確認了一下。
蘇赤霞一個激靈,沒有睡意,連連點頭:“錄著呢。”
“我直覺上歐洲幾個國家的市場應該不會排斥這麼一部電影,現在最擔心的反而是美國這邊。”甘敬繼續和安迪討論下下一部作品的問題。
安迪是全麵聽完了阿甘關於劇本故事的想法,他這回是沒有立即回答,原地繞了幾個圈子才緩緩道:“宣發上可以多費點心思,票房這種事情其實有爭議才有效果。黑紅比遺忘要好的多,隻是,它不能是像你考慮的那樣用‘百日紅’和‘阿甘在這’這兩家公司,考慮一下引入哥倫比亞或者迪士尼的資金都可以,那樣會少很多麻煩。”
甘敬摩挲著下巴,迪士尼是剛有《花木蘭》的合作,但他們業務範圍還是頗為專注的,哥倫比亞明顯是個更好的選擇,超級英雄係列片的合作意味著雙方關係已經走的很近了。
“赤霞,行了,就到這吧,你等一下回到房間就把這段視頻發給老陳。”甘敬看了一眼自己困乏的助理,感覺今晚差不多到度了,大家坐了很久的飛機還得倒時差,“劇本的事是個大事。嗯,美國演員這兩也得發出邀請,確認檔期。”