金發碧眼女翻譯稍一沉思,衝著兩位導演哇啦哇啦的了一通。
甘敬自覺剛才的話還算輕鬆和諧友善,可等翻譯完之後他發現艾力克與奧利維的麵色同時變得有些嚴肅。
“咳咳咳,大姐,你翻譯的對嗎?”甘敬忍不住向女翻譯瑪儂問道。
瑪儂點點頭,嚴肅道:“我是有證的。”
甘敬撓撓頭,你確定這證不是買的?
他看了眼與自己同來的經紀人:“老陳,氣氛是不是有點不太對?”
“很顯然是。還是聊聊劇本吧,這個翻譯可能翻譯的不太到位。”陳輝虹也發覺問題所在了。
瑪儂不滿的抗議道:“請不要質疑我翻譯的專業性!”
就你剛才那個篳路藍縷和玉汝於成,我就差點想把你請出去……甘敬翻了個白眼,對導演們露出笑容:“劇本故事我看了,不過角色戲份似乎更像是男二號吧。”
之前電話裏聯絡的時候,安迪告訴自己這是男主角的戲,可通讀了劇本之後甘敬覺著自己要演的戲份有點偏弱,更多的戲份是另外一個黑人青年角色。
一通哇啦哇啦令人不安的翻譯,過了一會之後,瑪儂的中文到了。
“準確,這部戲是不分伯仲,各有千秋的,我們考慮了許久,黑人角色如果更改將會在立意和反映上麵失真。這個劇本裏的癱瘓主角是可以有所改動的。”瑪儂繼續道,“出演一位癱瘓的角色,對於阿甘應該也是個挑戰,我們很期待你在這個角色上和另一位演員的對戲。”她很喜歡用成語。
“嘖。”
甘敬口中發出一聲意味莫名的聲音,微微低頭沉思,同時,翻譯瑪儂也跟著向兩位導演“嘖”了一聲。
老陳默默用右手攥緊椅子,這個翻譯……真是敬業啊!
一位富有的貴族菲利普在一次跳傘事故後下肢癱瘓,隻能坐在輪椅上,生活無法自理,他招聘到一位剛從監獄裏出來的黑人青年作為自己的幫傭。
一個是上層人士,一個是嘻哈青年,兩個人不同觀念、行事的碰撞頗有看點。
甘敬要出演的就是這個菲利普,確實是自己之前沒有出演過的角色,不論是《01》《梅蘭芳》,還是《瘋狂愚蠢的愛》《美錯》,角色都不相同。
要有所類似的話,也就是《忠犬八公的故事》裏那位老教授有點共通,但也僅僅是有一點罷了。
對於一位演員來,出任自己之前不曾演過的角色是個很有趣的嚐試。
“你們拍攝時間是什麼時候?預期多久?就在這裏試鏡嗎?”甘敬重新抬頭,心中已經有所傾向。
這一次瑪儂的翻譯應該沒有問題,兩位導演都露出了喜色。
“快的話將會是三月份,稍慢一些大概會四月份開機,預期三個月時間。”
“試鏡呢?”
等到瑪儂翻譯完,兩位導演對視一眼,異口同聲的了一句話。
“不用了。”女翻譯眼裏有一絲詫異,但這個簡單的翻譯還是相當準確的。
甘敬稍愣,莫非這就是影帝的光環。