她們是都不會去的。
第二批的陶器已經開始燒製了。
有了第一次的經驗,這次的火道再次擴建,就連陶輪都從一個增加到了三個。
幾名手巧的族人被挑選了出來,專門負責製作坯器。
晾幹的坯器就會送入火道進行煆燒。
這次製作的坯器,以用來煮肉和儲存東西的陶罐為主,陶碗隻占了其中很少的一部分。
因為狩獵人數的增加和獵物的增長,哪怕少了王筍,狩獵的速度也十分驚人。
那些奴隸們一次次的扛著獵物回來,臉上的表情從震驚逐漸變得習以為常。
以前狩獵對他們來,是一件十分困難的事情。
也正是因此,他們幾個部落才會聯合起來,走上以武力壓迫其餘部落給他們上供的道路。
現在看到了王族的狩獵方法,他們驚呆了。
如果他們的部落也有弓箭,哪裏還用擔心食物不夠吃的問題。
將族中戰士的箭法訓練得嫻熟之後,豈不是想吃什麼就能去射什麼嗎。
雖有了弓箭,但狩獵起來也並非是一帆風順的。
一次狩獵鹿群的時候,弓箭使得鹿群受驚了,幾十頭鹿飛奔了起來,當場將一名運氣不好繞後的男奴給踩成了肉泥。
更是有一個奴隸在路過一個泥潭的時候,被埋伏在裏麵的一頭鱷魚直接擰斷了大腿。
沒錯,就是擰斷的。
它咬住了路過的那名奴隸的大腿,一通死亡翻轉,如同撕雞腿一樣將大腿給擰斷了。
不過那頭被困在泥潭中的鱷魚也沒有什麼好下場,大腿剛剛入肚,便被湧來的族人給擊殺了。
這種長度在三米以上的巨型鱷魚在水中是無敵的存在。
但是上了岸它們就是任人宰割的對象。
木矛和弓箭難以刺透它們的皮膚,但石斧石錘卻能砸碎它們的頭骨。
終於,月圓之夜過去了。
溫度進一步的升高,處處都是鳥語花香。
植物都開始了瘋長,每隔三,部落就要清理一次周圍的雜草。
最惡心的是那些喜歡高溫的蕨類植物。
這裏的蕨類植物個個枝繁葉茂,生長起來的速度不比竹筍差。
昨還隻是冒了個頭,一夜未見,也許就能夠長到半人高了。
這樣的蕨類植物,王偉在關於恐龍的書籍上見過。
不過那些瘋長的東西對溫度和氧氣的要求都比較高。
按照手環上顯示的溫度和氧氣含量,是達不到它們生長所需要的水平的,也不知道它們是如何生長的如此之快。
最後,王偉隻能將它們歸類到新物種中去。
雖然這些植物都很煩人,但對於部落來並不全是壞事。
不論是草豬還是鹿,亦或是那三頭角馬,都能以蕨類食物為食的。
有了這些量大,方便收割,且味道不錯的植物後,它們每都會吃的肚子滾圓。
月圓之後的第二,王偉在院子外麵和族人告別。
王壯這次留了下來,負責看守留下來的奴隸和照顧院子。
和他一起留下來的族人一臉的不情願。
和王偉同去的,除了人,還有那三頭角馬和三頭最為高大的雄鹿。