這兩年貨郎擔就有買這種敲敲碎的,一毛錢一兩,能買一大包。敲敲碎酥脆香甜,老人孩子都愛吃。
孩子們拿些碎頭發爛鞋,也能換塊棗大的敲敲糖,塞在嘴裏滿足的吸溜半天。
熬好的麥芽糖漿,也能直接吃,貨郎擔把這種糖漿叫做糖球。這種糖漿比做麥芽糖的糖漿稀,不過比糖稀的濃度要大。用透明的敞口大玻璃瓶裝著,晶瑩透亮,看著就讓人垂涎三尺。
一分錢一個糖球,就是用幹淨的高粱杆在糖漿裏沾一下,朝著一個方向轉動,一個棗大的圓球就形成了。孩子們用手舉著,不時的添一下,一臉的陶醉。
麥芽糖被二爺製作出十多個產品,長的、方的、圓的,厚的薄的,擺放在盤子裏,放了慢慢的一桌。
二爺還專門找悠悠姥姥,要了兩個廣口的玻璃瓶,把糖稀和製作糖球的糖漿,分別盛放到裏麵。
悠悠從見到貨郎賣的糖球,就感覺和後世的棒棒糖差不多,可惜的是,這糖球得現做現賣,沒法存放。
看到二爺熬好的做糖球的糖漿,突發奇想,在芝麻球沒冷卻前,迅速的插上根十公分長的竹簽,簡易版的棒棒糖出爐了。
二爺看過就笑了:“這辦法好,讓孩子們拿著吃幹淨。”隨後讓悠悠拿了一把竹簽,一下子製作了二百多個。
自從二爺製作麥芽糖開始,村裏人沒事就去糖坊觀看,能幫把手的就幫把手,不能幫忙就看熱鬧。
出糖的這天,正好是星期天,村裏沒上班的人都來了,孩子們擠在院子裏,圍著凍糖的架子,不時的發出陣陣尖叫聲,好多孩子饞的吸溜口水。
大小孩子都饞,可大人們在家都囑咐好了,二爺沒祭拜前,誰都不準吃麥芽糖。
所以,孩子們盡管饞的吸溜口水,也沒一個敢上前抓麥芽糖的。
駐韓屯的工作組和專家組,科技大的師生,就連山本他們這些日本鬼子都來了。
所有的產品製作完畢,貢品裝盤擺在供桌上,抬到灶王爺的靈位前,二爺帶頭跪拜祭奠灶王。和臘月二十三的祭拜不同的是,沒說“上天言好事”這段拜詞。
這裏的人們有個習俗,家裏不論何時改善生活,必須先敬灶王爺,感謝灶王爺保家有功,使人們的生活得以改善。
敬灶王非常的簡單,把食品往灶王爺的靈位前一擺,誠心的念叨兩句:“灶王爺,您老人家先嚐。”
儀式完成,所有的貢品和產品都擺放到院子裏,來人隨意取用。
孩子們都搶棒棒糖,悠悠拿起一根長形的麥芽糖,放嘴裏輕輕一咬,酥香甜脆,真是難得的美味。和往年在集市上買的相比,檔次高了好多。
往年在及時上買的麥芽糖,雖然也是中空的,可裏麵基本上沒有小空隙,香甜可口,可酥脆度差好多,口感沒二爺做的好多了。