第4章 華人老頭(2 / 2)

湯姆則有些激動,如果斯嘉麗約翰遜出演,那麼,今天來試鏡倒是很值得。

“斯嘉麗約翰遜是誰?”林老頭表示不太關注歐美年輕一代的明星,不得不承認斯嘉麗約翰遜還不是後世的寡姐,未曾出現在中年老男人的視野中。

“嗯……”查理語塞。

“不過,如果電影中有適合我的角色,倒是可以考慮免費將劇院給你們使用。”林老頭眼睛放光,提出了一個有些奇怪的建議。

“額?”這下查理三人傻眼了,感情談了半天,沒有摸到林老頭的三寸,這原來是一個表演愛好者。實際上林老頭還參加了洛杉磯老年人表演愛好者協會,不要問我這個協會是幹什麼的,在美國社群種類實在太多了。

不過,查理有點為難,因為主要角色已經定下了,而且林老頭的演技很值得懷疑。

“你老,要演什麼角色?你知道優秀的電影需要精湛的演技。”好吧,查理比較委婉。畢竟直接對初次見麵就推薦自己的人表示我很懷疑你的演技,這不符合東方人含蓄的個性,不過這也暗示的非常明顯了。

“嘿,每部電影都需要配角,不是嗎,查理。”鄧肯不幹了,眼見可以省去八百美刀,這個頗有經濟頭腦的黑人表示演技不是問題。

查理有點糾結,沒有說話。

林老頭看的出來,查理才是真正能做主的人。於是對查理妥協道,“或許,我可以嚐試一下,我能行。”也不知道林老頭是給自己打氣,還是試圖說服查理,怎麼聽著底氣好像不是很足。

“我很懷疑。”查理心說。還能怎樣呢,事實上,事情已經發展成這樣了,反正一會兒湯姆也要試鏡主角阿德裏安,不就多一個人試鏡嘛。

“好吧。”查理妥協道。

林老頭聞言滿臉笑意,這一笑臉上的褶子都堆積到了一起。興致也高了起來,開始得意的為查理介紹著劇院的曆史,介紹著走廊上麵掛著的一幅幅照片。劇院很有曆史底蘊,在60年代,好萊塢曾在這所劇院中頒獎。但這不重要,不管劇院多好,老頭你的演技才是最重要的。

稍些時間,終於到了劇院後台,鄧肯和湯姆都有點不賴煩了,可以理解,不是每個外國人都理解華人的寒暄文化,說是文化有點牽強,應該是習慣。這也是鄧肯和這老頭談半天仍然需要八百美刀的原因,一個不了解東方文化的黑人小夥很難理解這位華人老頭的深意,鄧肯表示沒有時間去揣摩哪該死的東方語言藝術。

查理一路走來,倒想到一個龍套,不過戲份就一個鏡頭,不知道能否滿足林老頭。

“好了,湯姆這是劇本,你得先熟悉一下,一會兒,我們試一下。”說著查理將劇本遞給湯姆,畢竟別人花費了這麼多時間聽他和林老頭瞎扯,是該多點時間準備。

接著轉過頭對林老頭忽悠道:“林先生,你的角色很重要,你要飾演的是一位行動不便的老人,他正要過馬路。假裝盲人的主角要攙扶你過馬路,你表現的很嫌棄。”

“接著呢?”林老頭激動道。

“沒了。”

“你確定。”

“對,我確定,這很有發揮的空間,不是嗎?”對於這種老頑童,查理無奈解釋道。

“我很懷疑。”

“好吧,你得珍惜機會,不是每個表演愛好者都有出演的機會。”查理繼續忽悠,不,是誠懇的說服。

“ok。”林老頭有些意興闌珊,顯然查理的這一口毒奶沒用。

“嘿,先生,這很考驗演技,你得集中精神,融入角色。”

(求收藏,求推薦)