第二十一章 第一節 解剖僵屍(一)(1 / 2)

第一節——解剖僵屍(一)

一輛塗有綠色環境保護組織標誌的廂式卡車從摩爾曼斯克某山穀駛出,沿著一條簡易的盤山公路,頂風冒雪艱難前行。

隨著海拔高度的下降,路麵的積雪越來越淺了,卡車車輪上的防滑鏈軋在薄雪下麵的堅冰上,發出嘰嘰嘎嘎的響聲。駕駛室裏,前後雙排座位上總共擠了六個人,其中坐在副駕駛座位上的一人對開車的司機說:“注意,前麵就是檢查站了。”

“用不著擔心,他們不會把冰塊鑿開檢查的!”司機雖然開車十分謹慎,說起話來卻有些大大咧咧。

“還是小心點好,那些俄國佬脾氣都很壞的。”副駕駛座上的人說著,回頭看了看後排座上假寐的人,叫道:“醒醒!醒醒!都精神起來,把‘路條’準備好!”

後排座上,響起了一陣拉動槍機的聲音。

說話間,卡車在一個攔路的橫杆前麵停下,這是一個出山的哨卡。

橫杆一側,路邊的小木屋裏,跑出一個身穿白色雪地作戰軍服的士兵,他抱著步槍,象征性地用槍指了指車裏的人,其實他的手塞在厚厚的大手套裏,根本不可能扣到扳機。

“Документация!”士兵口裏噴著白氣,喊了一聲(俄語‘證件’的意思)。

看來這個俄軍士兵的脾氣確實不怎麼樣,也難怪,誰不願意在生著壁爐的暖房子裏吃魚子醬喝伏特加享受浪妞,而誰又願意在這零下三十多度的天氣裏守哨卡,還要跑出遮風的小木屋檢查過路車輛!

由於摩爾曼斯克臨近海域駐紮著俄海軍三分之二的核潛艇和水上核動力艦艇,陸地上還有許多同軍事有關的核工業企業,所以這裏的很多地方都是軍事管理重地,即使是在這樣偏僻無人的山區,都有軍方設置的檢查站。據說,外國人即使是在摩爾曼斯克市區的大街上照個相,如果沒有事先征得軍方的同意,或者沒有俄方人士陪同,都有可能引起***的注意而招來麻煩。

卡車上的人不敢怠慢,趕緊搖下車窗,遞出證件和介紹信,同時用俄語大聲解釋道:“天氣太壞了!比預定下山的時間晚了一點兒。”

士兵像模像樣地翻看著證件和介紹信,證件是國際法院環境衛生總署頒發的(這個部門以前好像歸屬於‘聯合國組織’),介紹信的內容是考察當地氣候變遷、冰川融化的科研項目。

‘還好,不是來調查核廢料處理問題的......’士兵心中暗想:‘否則,這些來考察的人會因觸及敏感事務而增加很多檢查上的麻煩。’摩爾曼斯克是一個核設施多、核汙染風險很高的地方,據官方公認的統計材料,摩爾曼斯克州地區總共有二百多個核反應堆和一百多艘已經廢棄但沒有進行處理的核潛艇,這裏還存放有許多核廢料和核燃料......因此,這裏的核汙染問題一直是國際關注的大問題。

士兵見車上的一班人隻是來研究冰川的,就把證件和介紹信遞還回去,其實他隻是一個文化不高的小兵伢,根本也不懂研究冰川為什麼要跑到山裏去。

車上的人以為他要放行了,點頭表示感謝,冷風從敞開的車窗猛吹進去,帶走了駕駛室內空調的熱度,太冷了,六個被人都急於關上車窗趕緊走人。