第3小節:Etude~四分之一的殺人 其之一(1 / 3)

晚飯在下午六點鍾準時開始,這是早在送大家回房時管家就通知了大家的。在此之前的幾個小時內,餐廳沒有人,廚房裏雖然有管家和女仆在,但因為忙於晚宴的準備和其他很多事情,誰也不會注意隔壁的餐廳裏是否有人進出,就算聽到動靜大概也懶得去看看,而來到別墅參加爵士葬禮各位客人整個下午幾乎都在二樓各自的客房內,有的奮筆疾書撰寫小說,為了能在老爵士的遺產裏分一杯羹,有些則聚在一起策劃某些尚不可見光的陰謀詭計,另外還有幾位頗為悠閑,恐怕會都集合到某一個人的房間裏促膝長談吧。這樣一來當然也就不會發現下麵的一切。

為了方便享用晚餐的各位能夠盡快找到自己的座位,管家克拉克?麥卡錫特意在餐桌上擺放了每個人的名字作為標識,五張桌子十九個人坐綽綽有餘,每個人坐什麼地方也是由管家和女仆兩個人商量好的,當然對於兩位來自東方的客人他也隻好用英文音譯代替了,因為他不會寫漢字。除此以外,他們還在每張桌子上都擺了一瓶一九七二年的孔蒂紅葡萄酒和四個酒杯(當然有一張桌子上是三個杯子),就是從貯藏室裏找到的已故老爵士的珍藏佳釀,沒開封的酒瓶被完好地放在桌子正中央,四個酒杯排成一排放在酒瓶旁邊。

名牌和酒大概是午飯後不久就擺好了的,之後管家就再沒有進入過餐廳,甚至除了上廁所幾乎沒有離開過廚房。就在這段時間裏,他悄悄走進餐廳,以上的一切布置都不出他所料。他慢慢走近其中一張桌子,同時不注地左顧右盼、四下張望,顯然他很擔心自己所做的一切被除他之外的任何人發現。

他走到一張與其他別無二致的桌子邊,那裏相對的擺放著四張寫有來賓名字的小牌,他看了看其中一個,並把它拿起來放在左手裏攥住,接著又把隔壁餐桌上的一個名牌也拿起來擱在右手,好像在用兩隻手掂量兩個名牌哪個更重似的,甚至還把兩個牌子交換過來又掂了掂,然後把兩個名牌就近放回了餐桌上,看著眼前這張桌子上的四個名字滿意地點點頭。

“這下就到齊了。”他從嗓子裏含混地咕噥出這麼一句話。

他說完從口袋裏掏出一個小玻璃瓶,打開蓋子把裏麵的液體倒進了剛才被他盯住的那張餐桌上其中一個酒杯中,稍微晃了晃。因為倒進去的液體很少,所以如果不仔細看幾乎看不出來裏麵被倒上了東西。這一切完全都在他的計劃中。

他再度謹慎地審視了周圍的狀況,確信沒有人看到他的這一係列行為,除非這地方會安裝有攝像頭——這對於討厭生活被監視的爵士來說幾乎是不可想象的——否則他所有的舉動都神不知鬼不覺。然後他走出餐廳直奔樓梯,在樓梯的拐角處有一扇小窗戶,他打開窗戶把玻璃瓶扔進了英吉利海峽的汪洋中。

*

雷蒙家族的晚飯從來都是在傍晚六點準時開始的,這麼多年來都沒有例外過。大廳的落地鍾敲響了六點的鍾聲,與此同時管家已經站在二樓的樓梯口招呼我們開飯了。這棟老舊古宅裏的作息時間甚至精確到秒,這一點讓我頗為不適應,這難道就是當今英國人的生活習慣嗎?即使在爵士已經先步天堂之路的情況下也不打算做任何修正和更動嗎?

走進餐廳,我發現裏麵的一切都給人煥然一新的感覺,大約是因為午飯是倉促準備的,並不能和晚宴同日而語。中午放在餐廳中央的長條餐桌被搬開了,換成了五張圓桌,桌子被擺成了正五邊形的圖案,桌麵上鋪著白色碎花圖案的桌布,幹淨整潔一塵不染,猛然一看更像一朵在露水中綻放的白玫瑰。每張桌子正中間放著一瓶紅葡萄酒,標簽上寫著“孔蒂1972”的字樣,看來應該是三十多年前的陳年佳釀了,不知道已經被老爵士珍藏了多久,輾轉了哪些地方,之前又被放在什麼地方,好像是管家從袖子裏變出來的一樣。酒瓶的旁邊並排整齊放置著四個空酒杯,是高腳玻璃酒杯,側麵看去仿佛鬱金香,是常用於喝葡萄酒的那種。桌邊的四把椅子分別位於東南西北四個相對的位置,每張椅子都是紅木質地,椅背有一定的傾斜角度,不用坐上去也看得出來一定很舒服,椅子兩側還有兩個扶手,非常適合動不動就撐起手指思考問題的費爾,椅子麵前的桌上擺著每個來賓的名字,這些都是管家事先安排好的,在桌上放好每個人的名片以便查找自己的位置。

上一章 書頁/目錄 下一頁