第191章 突然幸福(1 / 2)

居然,美國下一任總統的候選人之一的特普朗,居然也看了這兩本書,然後他……也跟著發了一條推特。

然後,發推特的人,越來越多!

這兩本書的名字,似乎知道的人就越來越多了,甚至連企鵝中文網都在短時間內,居然湧入了大量國外的讀者!

在國外的實體書銷量劇增!

《哈利波特》和《冰與火之歌》的英文版的威力開始漸漸發酵,購買實體書籍的人要遠超畢竟英語現在可是全球通用語,全球有三分之一左右的人,使用的是英語,剩餘的國家,像中國這樣,大都也把英語當作必修課,所以懂得英語,並且擁有英語閱讀能力的人並不少。

企鵝中文網本來也有英文分站,也支持美金訂閱,隻是在訂閱的價格方麵會相對較高一些,但是這價格,並不能阻擋熱情的書迷們,這兩本書,在非常短的時間內的,在國際上都取得了相當高的知名度!

“what?你居然還沒看過《冰與火之歌》,那你也太low了吧。”

“什麼《冰與火之歌》不好看?的確,對於看不懂的小學生來說,的確不怎麼好看。”

“死亡不過是另一次偉大的冒險,《哈利波特與魔法石》夢的開始!”

“淺薄的人,一般看不懂這兩本書。”

“不得不承認,《冰與火之歌》真的是一本神作!我真的很難相信,這居然會是一個中國人寫的。”

“我隻是很好奇,能夠寫出這樣著作的人,為什麼……會是一個歌手?!”

“我喜歡的人都一個個的死去了啊!李嘉圖!你這個辣雞!”

“總之想看奇幻的話,冰火還是我的第一推薦,一個人架構了一個完整的活著的世界,在奇幻界,應該無人能出其右。”

“《冰與火之歌》我個人最欣賞的,倒不是這些情節人物什麼的,而主要是細節,是的,大量的細節,數千個有名有姓的人物,彼此之間關係錯綜複雜卻絕無矛盾之處,還有場景,作者可以用數頁巨細無遺地描述一條街道的建築紋理,一個集市的風土人情,細致到你可以感覺到這個空想的世界就在你身邊,可以呼吸到裏邊混雜的空氣似的真實。作者的文筆,我必須給個讚!”

在所有的書評中,有不少經典的長評,但是,隻有這麼一條是幾乎收獲所有讀者認可的。

“一入冰火深似海,我,圖圖,更新!全世界都在催更。”

哈麻皮!

素的,就是這麼一條催更貼,火爆了,然後……

麵對這樣的一條火爆全球的書評,李嘉圖在下麵用英語回複道,“【滑稽】你催,或者不催,我就在這裏,不發不更……拜托,我前幾天才剛剛發書,寫書哪裏有這麼快的,打印機打的麼?”

見過騷的,沒見過這麼騷的,這貨瞬間收獲了無的笑罵聲,其實大家也都隻是開玩笑,畢竟像這樣作品,無論是誰都能夠看得出,一定是經過很長時間的細細雕琢的,要在短時間更新是一件很難的事情。

而且,就算是更新了……