第四章 跟灑水哥練聽力(2 / 2)

翻牌是Ac9hTc,也就是草花A,紅桃9,草花10。因為我是小盲注位置,所以我最先說話,一對J,其實牌力略有些尷尬:對J不小,但是外麵有12張牌比你大,任意兩張湊成對子,JJ在翻牌圈就會落後,如果舍不得棄掉的話,特別容易輸個大池子。

現在,我麵對的就是這種情況:外麵有一個A,如果大偉和灑水哥任何一家有A,那麼我就已經落後了,但是如果我現在選擇過牌,那麼我的牌力就暴露的太明顯了。於是我選擇下注——按我的理解,主動總好過被動。於是我決定下注三分之二池底,如果他們沒有中牌,那基本上就會棄掉。

“加120。”我說著扔出了120的籌碼。

“小盲加注,池底300,大盲說話。”三條對大偉說。

“我讚助你一手哈。”大偉說著往池子裏扔了120。

“我也跟了。”灑水哥也往裏扔了120的籌碼。

——兩家都跟上來了……這讓我有點難搞,可能他們在聽花或者聽順,我想。

轉牌發出來了,是一張草花8。我驚奇的發現我已經花順雙搖了:聽草花的同花,外加聽7或者Q的兩頭順,也就是說我有15張出牌可以讓我的牌力變得更強。如果大偉或者灑水哥中了A,那如果河牌發不出草花或者順子,那我就會輸掉,但問題是,我現在也沒法確定他倆到底是有A還是同樣在聽同花,因為他倆隻是跟注而已。

不行,我還得加,我想。於是我數了數籌碼:“我加270。”

“哈夫泡兒特。”灑水哥見我加注了半個彩池,直接進行了同聲傳譯,雖然“halfpot”的發音一如既往的不標準,但我竟然還是能聽懂。

“我棄了。”大偉說著把牌扔進了彩池。

灑水哥看著池中的籌碼,又看了看我,最後說:“我靠二百七,再瑞茲二百七。”

我在想,他為什麼不用全英文的“ICall270thenraise270”,而隻是說了半中半英呢?哦。哦……或許是270這個數字,用英文表述太麻煩罷。

但無論如何,這樣的牌麵他敢反加我,那麼我可以確定他至少有A——因為他敢加就說明他不怕我有A。也有可能他中了同花或者順子,但是如果中了順子,那麼他需要有JQ或者67。他拿著67,翻牌前在前位加注3BB有些不合理,而我有兩張J,他有JQ的可能就降低了。那麼他最大的可能就是有AX同花……讓我想想:在最初我加了120,他跟了,說明他中了A但是可能因為踢腳不特別大,沒有反加我,在轉牌出了張8,他反加了我,那麼,說明他拿的很可能是A8,因為中了兩對,所以他就不會中同花——而且按照灑水哥的打法,一旦中了同花,必然會陰著打,不會加得這麼明顯,他反加我應該是想試試我的牌力。

我兩頭順加同花聽,一旦搖出來了必然比他大,沒理由不跟,於是,我跟注。

河牌來了,一張方塊Q。我的順子成了。

我好開心~