“第四個姐姐可沒有那麼大膽了。她停留在荒涼的大海上。她說,最美的事就是停在海上:因為你可以從這兒向四周很遠很遠的地方望去,同時天空懸在上麵,像一個巨大的玻璃鍾。她看到過船隻,不過這些船隻離她很遠,看起來像一些海鷗。她看到過快樂的海豚翻斤頭,龐大的鯨魚從鼻孔裏噴出水來,好像有無數的噴泉圍繞著它們。臨到第五個姐姐了。她的生日恰巧是在冬天,所以她能看到其他的姐姐們第一次浮出海麵時沒有看到的東西。海染上了一片綠色;巨大的冰山在四周移動。她說,每一座冰山看起來像一顆珍珠,可是卻比人類所建造的教堂的塔還要大得多。它們以種種奇奇怪怪的形狀出現;它們像鑽石似地射出光采。她曾經坐在一座最大的冰山上,讓海風吹著她的細長的頭發,所有的船中繞過她所坐著的那塊地方,都驚惶地遠遠避開。不過黃昏時分,天上忽然起了一片烏雲。電閃起來了,雷轟起來了,黑色的巨浪掀起整片的冰塊,使它們在血紅的雷電中閃著光。所有的船隻都收了帆,造成一種驚惶和恐怖的氣氛;但是她卻安靜地坐在那座浮動的冰山上,望著藍色的閃電,彎彎曲曲地射進反光的海。”
“這些姊妹當中,隨便哪一位隻要第一次升到海麵上,總是非常高興地觀看這些新鮮和美麗的東西。可是她們都已經是大女孩子了,可以隨便浮到她們喜歡去的地方去了,這些東西也就不再能太引起她們的興趣。她們都渴望回家。一個多月以後,她們就說:究竟還是在海裏好--在家裏是多麼舒服啊!黃昏的時候,5個姐妹常常手挽著手浮上去,在海麵排成一行。她們唱出好聽的歌聲。比任何人類的聲音還要悅耳。當風暴快要到來,她們認為有些船隻快要出事的時候,她們就浮到這些船的麵前,唱起非常美麗的歌來,說海底是多麼可愛,同時告訴那些水手不要害怕沉到海底;然而那些人卻聽不懂她們的歌詞。他們以為這是巨風的聲息。他們也想不到他們會在海底看到什麼美好的東西,因為如果船沉了的話,船上的人也就淹死了,他們隻有作為死人才能到達海王的宮殿。”
“有一天晚上,當姐妹們這麼手挽著手浮出海麵的時候,最小的那位妹妹單獨地待在後麵,瞧著她們。看樣子,她好像要哭一場,不過人魚是沒有眼淚的,因此她更感覺難受。啊,假如我是15歲就好了!她說。我知道我會喜歡上麵的世界,喜歡住在那個世界裏的人的。最後她真的到了15歲了。你知道,你可以離開我們的手了。她的祖母老皇太後說,來吧,讓我把你打扮得像你的那些姐姐一樣吧。”
“於是她在小姑娘的頭發上戴上一個百合花編的花環,不過這花的每一個花瓣是半顆珍珠。老太太又叫8個大牡蠣緊緊貼在公主的尾巴上,表示她的高貴身份。"這叫我真難受!"小人魚說。"當然囉,為了漂亮,一個人是應該吃點苦頭的,老祖母說。哎,她多麼想擺脫這些裝飾品,把沉重的花環扔到一邊啊!她戴著花園裏的那些紅花要適合得多,但是她不敢這樣做。"再見吧!"她說。於是她輕盈和明朗得像一個水泡,冒出水麵了。當她把頭伸出海麵的時候,太陽已經下落了,可是所有的雲塊仍然像玫瑰花和黃金似的發著光;同時,在淡紅色的天上,太白星已經在美麗地、光亮地眨著眼睛。空氣是溫和的、新鮮的。海非常平靜。那兒停著一艘有三根桅杆的大船。船上隻掛了一張帆,因為沒有一絲兒風在吹動。水手們都坐在護桅索的周圍和帆桁上。空中有音樂,也有歌聲。”