他並不覺得吃生魚有什麼麻煩,他曾經在書上看到,在遙遠的東方的某個不可想象的國度中,生魚其實是種美食。但 濕透了的衣服則是另一回事。至於火堆本身,他願意承擔這種風險。根據觀察,他或許是千年來第一個踏足這片山穀的人類,而且此處地勢較高,視野也很好。
他從灌木叢裏撿了些柴火,試驗了幾次後,在一堆雜草中看到了紅光。他將草堆移到了先前準備好的柴火下,火焰立刻竄起,把他自己燒著了。火堆燃燒的很好,煙霧不多,而且不濃,被微風一吹就消失無影無蹤。
最後,他來到了一塊從峭壁上突出來的石頭上,離橋隻有不到五十碼(約四十五米)遠。此刻,天氣開始轉涼,風也更為淩厲。橋體是由被黑色焦油覆蓋的 繩子組成,上麵搭著一些木板作為過道,此刻正隨風擺動,發出咯咯的聲音。埃齊奧看到那兩個士兵在橋對麵巡邏,但並未上橋。他們裝備著劍和弩。
光線已經變得有些暗了,所以埃齊奧無法準確地估計距離。但夜色也對埃齊奧十分有利,讓他能夠輕易地和身邊的環境融為一體。他蹲了下來,猶如一道陰影般慢慢地逼近了那座橋,但橋上並沒有掩體,他的手上也沒有武器。
他在離橋約摸十尺遠的地方停了下來,觀察了一下對麵的士兵。他們看上去很冷,而且十分無聊。埃齊奧得出了一個滿意的結論——他們應該不會被自己驚動。在崗哨那裏有一盞燈被點亮,這讓埃齊奧知道這裏的士兵不止兩人,但除此之外,局勢並沒有什麼變化。
但他得找到點防身的東西。在爬下來的時候,他全神貫注地在隱藏自己的身形,沒功夫尋找武器。但他並未忘記這附近的山上的燧石,在他腳邊也有不少碎 石。他們在昏暗的光線下閃爍著黑色的光芒。他找了一塊大概十二寸(約三十厘米)長,兩寸寬的石片,將它撿起來時有些急促,周圍的石頭啷啷地響了響。他頓時 在那裏凝固住了。
但對麵並沒傳來什麼反應。橋有三十尺長(約九米)。在士兵們注意到他之前他都能跑過一半了。但他必須得加快速度。他站了起來,猛地將自己扔了出去。
但一上橋他就發現了不對勁。橋體在不停的搖擺,還在狂風中吱吱作響。他隻得抓住繩子來保持平衡。這浪費了不少時間。
士兵們已經發現了他。他們先吼 了幾聲,給他爭取到了一兩秒時間,但一看到他還在前進,士兵們毫不猶豫地拿出了手中的弩,開始裝入弩箭,然後發射。同時,另外三名士兵也從崗哨中衝了出 來,手中的弩已經填好了弩箭。
昏暗的光線影響了他們的準頭,但由於距離較近,埃齊奧還是得不停地閃躲。在橋中央的某處,他腳下的木板裂開,他的腳險些陷了下去——幸虧他及時抽 身,否則他就注定要葬身此處了。事實上,他十分幸運地躲過了一根幾乎射入他脖子的弩箭——箭穿過了他的兜帽,但他的皮膚甚至能夠感到摩擦帶來的熱量。