第1章 辛克媽媽客店(1)(1 / 3)

奔騰不息的密蘇裏河總是那麼繁忙。河的右岸風景優美,那是一片山丘之地,傑斐遜城正位於這個山丘之上。現在,我正站在這座城市頂端,俯瞰美麗的密蘇裏河。這裏的居民並不多,但它的地位卻非常重要——它是密蘇裏州的州府和柯洛縣的縣府,地區法院也定期在這裏舉行會議。

在這樣的城市裏,大飯店自然必不可少,豪華的裝修和細心周到的服務,還有各地的美食,都會想讓你走進去看一看。不過,這對我一點吸引力都沒有,我知道,我不屬於這裏。我要找的是一家民家小客棧,那個富有生活氣息的地方,有許多和我一樣樸實的普通人。不僅花的錢要少得多,而且住得很舒適,飯菜的味道也非常好,這就是辛克媽媽客店。我聽說這家客店很久了,這次我想去光顧它。

從淡水湖群到墨西哥海灣、從舊金山到波士頓,沒有人不知道這家客店;費爾大街15號,您隨便打聽一下,誰都知道它的位置。每一個西部人,隻要來到傑斐遜城,一定都會進辛克媽媽客店裏歇歇腳,或者聽聽在場的獵人、捕獸者和非法棚戶講講故事,否則,他就算不上真正的西部人。西部地區的黑暗、血腥和神秘,讓很多喜歡冒險的人感到好奇甚至向往,但不是每個人都有機會親自去體驗這種生活,通過這些人的講述,便讓你有了身臨其境之感。辛克媽媽客店也由此出了名。

雖然沒有來過,但如此聞名的客店並不難找,傍晚時分,我踏入這家客店。溫內圖沒有陪我一起來,他喜歡鄉下,不喜歡城市,這幾天他一直呆在密蘇裏河上遊的一個農場裏,也好,他可以在那裏看著我的馬和槍。我打算在城裏買些東西,順便修補一下我的西服。還有我的長靴,靴筒滑溜溜的,總是滑到腳麵,我要不停地拉它。很多地方也已經爛了,整個看起來非常破舊,也必須找個地方修補一下。

除了這些,我還想在這裏打聽一個人。分別時我曾經問他,什麼時候、在什麼地方還可以再見麵,他也不能準確地回答我,隻是告訴我說:“如果你有機會去傑斐遜城,就去找華萊士銀行,在那裏,你能打聽到我的蹤跡。”

所以,我要在城裏呆幾天,順便打聽一下老槍手的情況。既然來一次傑斐遜城,就不能錯過這個機會。

傍晚時分的辛克媽媽客店,被幾盞燈照得通亮,又長又寬的店堂擺著二三十張桌子,其中一半的座位都有了客人。煙草的濃煙包圍著他們,混混雜雜的什麼人都有,正聊得起勁。有幾位紳士穿著講究,大禮帽戴得很低,壓在後脖梗上,腳架在桌子上,漆皮鞋擦得閃閃發亮。這些捕獸者和非法棚戶有著各種奇奇怪怪的長相,穿的衣服更是什麼樣式的都有,有的是什麼顏色都說不上來。

他們的皮膚從漆黑到淺褐色,顏色各異;頭發有的卷曲得像羊毛,有的光滑得像瀑布;鼻子有的塌得像蒜頭,有的輪廓像高加索人;嘴唇厚薄都有。木材伐運工和船工的靴筒拉得高高的,腰帶上別著危險的手槍,還有一把閃著寒光的刀。這是一群既簡單又複雜同時又很危險的人。

這些人吵吵嚷嚷的,正討論著什麼。一個胖胖的中年婦女一邊來回掃著地,一邊熱情地招呼客人,我猜這就是辛克媽媽。辛克媽媽似乎認識這裏所有的客人,知道他們每一個人的名字,她不時地用和善的目光看著他們,熱情地和每一個人寒暄著,使每一個人都沒有感覺到被冷落。一些人討論得激烈了,爭吵起來,罵罵咧咧的想動手,辛克媽媽鼓起眼睛直直地瞪著那些想要挑事的人,伸出手指警告他們:別胡來!這些人立刻消停了。我找到一個位置坐下,辛克媽媽立刻走了過來:“請問先生,您想要點什麼?”

我也非常和善地望著辛克媽媽:“可以給我一杯啤酒嗎,辛克媽媽?”

她點了點頭說:“當然可以,我這裏的啤酒棒極了!最好還是多喝啤酒,啤酒比白蘭地好,對健康更有益處,白蘭地喝多了會讓人頭腦發狂。您不是美國人吧,先生,您一定是德國人。我看到您點了啤酒,德國人一向愛喝啤酒,在這一點他們做得非常好。好像沒有見過您,先生,您是第一次來我這裏嗎?”

“是的,我是德國人,是第一次來,很多朋友都誇讚您和您的客店,辛克媽媽,您這裏有好一點的床鋪嗎?”

“當然有,先生,我這裏什麼檔次的床鋪都有。”她熱情地回答著,並仔細地打量著我。看來,我有一張帥氣的臉,因為她說:“您長得很英俊,先生,尤其是您的眼睛很漂亮。您是要便宜的通鋪嗎?”

所謂便宜的通鋪,就是指跟其他幾個人合睡一張床。我立刻說道:“哦,不,辛克媽媽,你是看我穿得破破爛爛的,以為我住不起更好的房間嗎?我不要通鋪,我想要一間獨立的房間。”