“杜撰”一詞的由來

古時候,有個叫杜默的人,喜歡做詩。但是,他寫的詩,內容空乏,不著邊際,毫無真情實感。而且,他的詩不講韻律,有人說他寫的東西,詩不像詩,文不像文,實在是不倫不類。因此,人們每逢看到不像樣的詩文就脫口而出:“這是杜默撰寫的。”後來這句話逐漸簡化為“杜撰”。再後來,“杜撰”又被引申為不真實地、沒有根據地編造的意思了。

“海外赤子”的由來

“赤子”本指嬰兒。《尚書·康誥》:“若保赤子,惟民其康義。”《疏》中:“子生赤色,故言赤子”。《孟子·離婁下》中有:“大人者,不失其赤子之心者也。”“赤子”還引申為子民百姓,最早見於《漢書·龔遂傳》中“故使陛下赤子,盜弄陛下之兵於潢池中耳。”

唐朝貞觀年間,唐太宗殿試射箭比賽。大臣們勸道:“人們張弓挾矢立在殿前,距離陛下如此之近,萬一有狂妄無知之徒暗中向您發射,您又沒有戒備,可大大傷害社稷啊!”唐太宗答道:“王者視四海為一家,封域之內,皆朕赤子,朕一一推心置其腹中,奈何宿衛之士亦加猜忌乎!”

據此話,人們便從中引出“海內赤子”一語。而“海外赤子”,則是從“海內赤子”轉換演變而來。後來“海外赤子”被海外僑胞用以表達他們熱愛祖國、向往祖國的赤誠之心。

“下榻”一詞的由來

東漢時,南昌有位太守叫陳蕃,他為人正直,對有才能的人非常重視。當時南昌有個人叫徐稚,字孺子,家裏雖清貧,但他從不羨慕富貴,由於他品德好,學問深,所以很有名望,地方上也多次向官府舉薦他。盡管這樣,徐稚仍安於清苦的生活,官府召他任職,他也總是堅辭不就,當地一些人稱他為“南州高士”。陳蕃聽說徐稚的情況後,十分重視,誠懇地請他相見,聽取他的意見。徐稚來時,陳蕃熱情相待,並在家裏專門為徐稚設了一張榻(相當現在的床)。徐稚一來,他就把榻放下來,讓徐稚住宿,以便作長夜之談;徐稚一走,這張榻就懸掛起來。這樣,人們就把陳蕃的這一做法稱為“下榻”,後來就成了一個典故。

“千裏送鵝毛”的由來

唐朝有個名叫緬伯高的地方官,有一次千裏迢迢給皇帝進貢白天鵝。途經一個湖泊時,他看到籠子裏的天鵝又熱又髒,便打開籠子讓它們到湖裏洗澡。不料天鵝出了籠子後,“呼啦”一聲全飛了。地上隻留下幾根白色的羽毛,緬伯高急中生智,帶著一根髒羽毛上了長安城。

當皇帝接受各地官員的貢品時,緬伯高獻上的隻有一根羽毛。他不慌不忙地解釋道:“微臣跋山涉水,進貢一群白天鵝給陛下,誰知在湖上洗澡時讓它們飛跑了,隻留下這根潔白的羽毛,微臣不敢空手來見陛下,這根羽毛畢竟代表著微臣對陛下的無限敬意。微臣是千裏送鵝毛,禮輕情義重啊!不知陛下是否能饒恕微臣?”這番話打動了皇帝,不但沒有處罰他,反而獎賞了他。

“上有天堂下有蘇杭”的由來

唐代詩人任華曾在《懷素上人草書歌》吟詠:“人謂爾從江南來,我謂爾從天上來!”這應該便是將江南比作天堂的開始。在此之前,江南曾因其在南朝的繁華而被稱作“佳麗地”,尚無將其比作天堂的先例。“佳麗地”的名頭在唐朝得以繼續,且有將其他地方擠出這一行列之勢。

白居易曾曆任杭、蘇二州刺史,他在二州任上寫過不少誇讚當地的詩篇。但是,起先他還隻是單誇杭州。任杭州刺史時,他與身為越州刺史的元稹誇口,稱:“知君暗數江南郡,除卻餘杭盡不如。”後來他為蘇州刺史,又稱蘇州“甲郡標天下,環封極海濱”。從此他便以蘇杭並稱,頗以曾為“蘇杭兩州主”而自豪。到晚年他回到北方,對蘇、杭二州更是念念不忘。他在和殷堯藩的一首詩中寫道:“江南名郡數蘇杭,寫在殷家三十章。君是旅人猶苦憶,我為刺史更難忘。境牽吟詠真詩國,興人笙歌好醉鄉。為念舊遊終一去,扁舟直擬到滄浪。”

“上有天堂下有蘇杭”的可考出據,應是明朝《七修類稿》和《古今小說》。另外,蘇南民歌《姑蘇風光》起首也唱“上有天堂,下有蘇杭”,但這首歌又名《大九連環》,是由若幹首民歌聯綴起來的,而且後麵唱的確實是兩地的風光:“杭州西湖,蘇州麼有山塘,哎呀兩處好地方。”

“君子之交淡如水”的由來