“爸爸,您知道爺爺為我操了多少心嗎!我簡直說不過來他每天為我做的事。這恩情我永遠也忘不了。我願分一半我的快樂給爺爺,我真希望能為他做些什麼或者送些什麼給他,給爺爺更多的幸福!”
“我也是這麼想的,親愛的。”賽斯曼先生說道,“我真不知道用什麼方法來報答我們的恩人。”
說完,賽斯曼先生站起來向跟奶奶正談得融洽的爺爺走過去。爺爺也站起來,賽斯曼先生感激地將爺爺的手握住說:
“啊,大叔,太感謝您了!希望您能明白我的感受。好多年來我從未真正幸福過。如果花多少錢都不能恢複我孩子的健康,那我的錢和財產有什麼用呢?可現在上帝和您幫助她恢複了健康,讓我們獲得了新生!
“請您告訴我,如何才能表達我對您的感激呢?您的恩情是我們永遠報答不完的,但隻要我能做到,我一定盡量去做。您說您需要什麼?我能做些什麼實現您的願望?”
大叔靜靜地聽著,微笑地看著這位沉浸在幸福中的父親。“賽斯曼先生,我很高興克拉拉能在阿魯姆恢複健康。這樣,就已經報償了我的辛勞。”爺爺依然很穩重地說:
“賽斯曼先生,感謝您的好意,我沒什麼需要的,在我有生之年,我和海蒂在吃穿上沒有什麼好發愁的。我隻有一個願望,如果能得到滿足,我就今生無憾,別無他求了。”
“您說,大叔。”賽斯曼先生趕忙說。
“我老了。”大叔接著說,“也沒幾年活頭了。我離開人世時,沒什麼能留給海蒂,而且她除了打她主意的親戚外,就沒有其他親人了。所以,賽斯曼先生,如果您能收留她,就算是報答我了,我要感激不盡了。”
“大叔,這不用您說。”賽斯曼先生說道,“她和我們早就是一家人了!您問問我的母親和我的女兒,我們怎麼會把海蒂交給別人啊?不過,如果有我的保證您才會放心,那我在這兒發誓,無論如何不會讓海蒂流落街頭。就算我死了,也絕不會。
“但是,我還有幾句話要說,我覺得不管什麼原因這孩子都不適合去外地生活。海蒂有很多朋友,其中一個就住在富蘭克托,他正在處理最後的工作,想找個合適的安靜的地方安定下來。他也是我的朋友,就是秋天來過這裏的那位醫生。他說想跟您商量一下在這裏住下來。跟您和海蒂住在一起,比在哪裏都快樂。
“這樣如何,大叔?今後就有兩個人保護海蒂了。您就是為了海蒂,也要更加硬朗、結實啊!
請您一定要答應!”等兒子說完,奶奶緊緊握住爺爺的手,久久不鬆開。然後又將站在身邊的小海蒂一把抱住,把她拉過來說:“對了,海蒂,有件事我要問你。跟奶奶說,你有什麼想要的東西?”“嗯,當然。”海蒂高興地對奶奶說。
“噢,那太棒了,你說給我聽聽。”奶奶催她,“究竟是什麼,親愛的?”
“我想要一張我在富蘭克托時睡的那張床,有三個高枕頭,鋪著厚毯子的那張。如果貝塔的奶奶睡上去,就不會腳高頭低,喘不過氣來了。而且毯子暖和了,奶奶就不會總喊冷了,也就不用老裹著披肩了。”
海蒂太渴望實現這個願望了,她急切地一口氣把話說完。
“啊,海蒂,你說得太好啦!”奶奶感動地說,“還好你提醒我。人在高興時總會忘掉該首先想到的事。上帝給了我們這麼多幸運,更激勵我們去幫助那些有困難的人!好吧,一會兒就給富蘭克托發電報,讓羅得邁爾今天就把床裝成行李,兩天之後,床就能郵到這裏,老奶奶就有舒服的床可以睡了!”
海蒂高興得不停地在奶奶身邊手舞足蹈。後來她突然站住了,急忙說:
“我得馬上去貝塔家一趟,這麼久沒去,奶奶會擔心我的。”海蒂迫不及待地想告訴奶奶這個好消息,而且她想起了上次去的時候奶奶那憂慮的神情。