“我猜他最生氣的並不是奧斯卡。”
皮特轉頭看著懶散的,如同一條無骨蛇一樣臥在椅子裏的朱莉,俯身在她迷人的雙唇上點了點,“不要總是戳他的痛處。”
“我就是這麼做的,不然我剛才就會說了。”朱莉突然笑了起來,“說真的,我完全能夠理解喬治的心情。他絕對有吃了丹尼爾的心,他入圍了兩項奧斯卡,還拿到了一個,結果得到的曝光度連丹尼爾的零頭都沒有。他費心費力地在各種問題上發聲,甚至帶著人走到街頭上去,在《人物》的這次評選裏,比丹尼爾.桑德勒差了好幾十個名次。他至今洗脫不了電視劇演員的背景,哪怕當了導演,玩轉政治。但是丹尼爾卻從來沒有接觸過電視劇,而且是個天才演員——噢,如果不是怕別人說他一廂情願,他決定他一定認為丹尼爾是他的克星。”
皮特沒有應和她。
克魯尼如果沒有資格視丹尼爾為克星,那他可能就更沒有資格了。
“這個時代的任何演員,都被他的光芒壓製。”
這種類似詠歎調一樣的語氣,透出真正的無力感。
……
丹尼爾並不知道在遙遠的佛羅裏達有一段關於他的討論。
在基本完成了整個人物之後,他對約翰.卡什給出了自己的形容。
混蛋和天才!
《一往無前》沒有試圖將約翰.卡什的不足掩蓋起來,他一意孤行前往曼菲斯尋找理想,在本職工作上一事無成,對妻子和孩子缺乏責任感。他和靈魂伴侶出軌,違反法律,吸食違禁藥物——不論這些是否應該歸因於他幼年的陰影,以及天縱奇才的負麵影響。無可否認的一點是,對於他原來的妻子薇薇安,對於普世的道德觀念來說,他都做了很多的錯誤。
瑞茜試圖用“愛情”和“時代”這種言辭來為JR解釋。
他和瓊.卡特的才是愛情,和薇薇安的則隻是對一個完整家庭的渴望,對愛的渴望——以彌補幼年時期哥哥死去以及父親帶給他的缺憾。而違禁藥品基本不需要解釋,哪一個傳奇搖滾巨星能夠遠離藥物?安非他命這些已經和搖滾不分彼此了。
“你不能要求一個對精神生活有崇高期待的搖滾巨星,能夠對自己毫無共同話題的妻子保證永遠的忠誠——他已經努力去維持家庭,他在家裏不討論演唱會的事情,他忍受妻子一家‘正統’家庭生活的壓抑感。直到最後,也是薇薇安帶著孩子在他最需要幫助的時候,離開了他。”
“你真的愛上了他。”丹尼爾笑著看向有些激動的瑞茜.威瑟斯彭,她喝了一點酒,兩腮微紅,比平常看上去還要美豔很多,“你愛上了這個人,所以在你眼裏,他所做的一切都有道理,都值得理解。就像瓊.卡特認為的那樣。恭喜你,你成功了。”
“你呢?你融入其中,所以倍感自責?”
一直看著兩位頂尖優秀演員的導演搖頭幫助丹尼爾否認,“不,我認為他沒有。他融入其中,然後從其中走出來。現在他無比清晰、纖毫畢現地展現這個人物——如果JR還活著,一定會為此感到恐懼。”
“為什麼?”
“如果這個世界上有一個人對你無比了解,但又不沉迷於你,不憤恨於你,不為你所做的惡事迷惑,也不為你所做的善事激動——那麼,這還不值得恐懼麼?”
瑞茜看向一直保持笑容的丹尼爾,身上透出一股寒冷來。
“是的,曼高德,你說得對,我現在就覺得不太舒適了。”
“哈哈。”丹尼爾放下自己的啤酒,“不要嚇唬瑞希。沒有曼高德說的那麼玄乎,我隻是認為,JR所做的事情,無論是符合道德,還是不符合道德,都是組成他的一部分。解釋、掩蓋、總結、尋根究底、追奔溯源等等這些工作,都不應該由我來做,不應該由我的表演來表達——這權力屬於電影的觀眾,屬於JR的聽眾,也屬於曆史。”
“也許,你是對的。”
“對《一往無前》來說,他是對的,所以,我們的電影也是對的。”曼高德仰頭將手裏的啤酒全都灌進了自己的肚子,“對的故事,對的演員,對的表演。
晚安!”