還不待林俊雄開口,七十多歲的向醫師已經欣喜地說:“年輕人,你知道是怎麼回事?”
林君霞連忙說:“光和你說話,忘了介紹這是向家村德高望重的向茂林老中醫,這位是琉球唐人抗日軍的指揮長林俊雄。”
“德高望重老朽不敢當,隻是薄有些名氣而已,倒是小友如此年輕,就有如此氣魄成績,正是英雄出少年啊。”
“不敢當得長者如此誇獎,如果真如你們剛剛所說,十有八九應該是瘧疾,一種傳染病。”前世作為特種兵經常出入山林,對瘧疾的一些症狀和治療倒是涉獵了一些,聽到林君霞所說的症狀,林俊雄便確定了無疑應該是瘧疾。
向茂林驚訝地問道:“什麼是瘧疾啊?傳染病?”
林俊雄解釋道:“瘧疾是一種帶瘧原蟲融入血液中引起的,主要是通過一種叫按蚊的蚊蟲叮咬為媒介傳播,而在西表島的原始森林裏傳播的按蚊應該是大劣按蚊。如果不及時控製,這種大劣按蚊會讓更多的人感染上瘧疾。”
“這....這.....這可怎麼辦啊,這裏又沒有那些好的藥材。”向茂林悲呼道。
“向醫師不用擔心,中國傳統中醫學將瘧疾分為正瘧、溫瘧、寒瘧、瘴瘧、勞瘧五種。並有相應的治療緩解方法。”
“哦,那太好了,還請小友告知,向家上下無不感激啊。”向宗明聽到情況嚴重,本來憂慮不已,在聽到林俊雄的話後眼裏有了亮色,誠摯地向他懇求著。
“大家不必如此,俊雄定當知無不言。正瘧症狀的主要症狀為寒戰壯熱,休作有時,先有嗬欠乏力,繼則寒戰鼓頷,寒罷則內外皆熱,頭痛麵赤,口渴引飲,終則遍身汗出,熱退身涼。舌紅苔薄白,或黃膩,脈弦。治療方法是柴胡截瘧飲化裁:柴胡、半夏、常山、紅參、草果、大棗、黃芩、生薑、檳榔。若表實少汗而惡寒重者,加桂枝、防風、羌活以解表發汗;口幹欲飲加葛根、石斛生津止渴;濕熱偏盛,胸脘滿悶,可去人參,加蒼術、厚樸、青皮以理氣化濕。”
“溫瘧症狀的主要症狀是熱多寒少,或但熱不寒,汗出不暢,頭痛,骨節煩疼,口渴引飲,便結尿赤。舌紅,苔黃,脈弦數。治療方法為白虎加桂枝湯加減:石膏(先煎)、知母、桂枝、柴胡、青蒿、生地黃、麥冬、太子參、甘草。若熱多寒少,氣短胸悶,汗多,無骨節煩疼者為熱盛而津氣耗傷,可用清熱生津益氣之白虎加人參湯加味治療,津傷較甚,酌加石斛、玉竹養陰生津。”
“寒瘧症狀的主要症狀是但寒不熱,或寒多熱少,口不渴,胸脅痞滿,神疲肢倦。苔白膩,脈弦遲。治療方法為柴胡桂枝幹薑湯合七寶截瘧飲:柴胡、桂枝、厚樸、幹薑、炙甘草、陳皮、瓜蔞根、牡蠣、黃芩、草果、常山、檳榔。若汗出不暢者去牡蠣;寒濕內盛,胸脘痞悶者加青皮;泛吐痰涎者加蜀漆、附子以溫散寒痰。”
“瘴瘧中熱瘴症狀:熱甚寒微,或壯熱不寒,肢體疼痛,麵紅目赤,胸悶嘔吐,煩渴飲冷,大便秘結,小便熱赤,甚則神昏譫語。舌紅絳,苔黑垢,脈洪數。治療方法為清瘴湯加減:青蒿、玉竹、茯苓、生地黃、柴胡、半夏、知母、陳皮、竹茹、黃芩、黃連、枳實、常山、益元散。冷瘴症狀:寒甚熱微,或惡寒戰栗,不發熱,甚則神昏不語。苔白厚膩,脈弦。治療方法為加味不換金正氣散:藿香、佩蘭、蒼術、茯苓、厚樸、半夏、檳榔、陳皮、石菖蒲、草果、鮮荷葉。”
“勞瘧症狀主要症狀為寒熱時作,倦怠無力,食少,自汗,麵色萎黃,形體消瘦,或脅下痞塊。舌質淡,脈細無力。治療方法為何人飲加減:何首烏、當歸、白術、紅參、大棗、生薑、陳皮、炙甘草、茯苓、生地黃。或用補中益氣湯,在瘧發之時,加青蒿、常山祛邪截瘧。此外,久瘧不愈,氣機鬱滯,血行不暢,瘀血痰濁,結於左脅之下,形成痞塊,治宜軟堅散結,祛瘀化痰,方用鱉甲煎丸。”
“另外在中國民間常用單方驗方,如馬鞭草1-2兩濃煎服;獨頭大蒜搗爛敷內關;酒炒常山、檳榔、草果仁煎服等。均為發作前2~3小時應用。”
聽到林俊雄如此詳細地說著各種症狀和治療方法,向茂林連聲讚道:“唐土文明,博大精深,果不愧為我琉球曾經的母國啊。”
林君霞用驚奇的眼神似乎是要詢問他是怎麼知道的。林俊雄悄悄地在他耳邊說是在茂山靈岩廟圓覺大師收集了很多書,他那時養病看書學的。
林君霞輕輕依偎著自己的男人,心裏無比驕傲。