正文 掬一捧文化甘泉(1 / 2)

掬一捧文化甘泉

語文教學與研究

作者:王君

摘 要: 《荷花澱》入選語文教材多年,作為“荷花澱派”的代表作,具有不可撼動的文學地位。程少堂從文化角度對荷花澱派的解讀使整堂課邏輯鮮明、文化元素豐富、課外閱讀引導得當,對語文課堂教學具有借鑒意義。

關鍵詞: 《荷花澱》 程少堂 課例評析 文化味

程少堂從文化角度剖析《荷花澱》,將課程的題目定為《用另一種眼光讀孫犁——從

看中國文化》。題目本身就具有濃鬱的“文化味”,能吸引學生的眼球,實現教學方法的突破。整個課堂旁征博引,信手拈來,仿佛文化盛宴,體現了程少堂深厚的文化積澱,有些環節的設置可以說可圈可點。  “語文味”理念的萌發始於2000年。從理論醞釀到實踐探索已曆十五載,程少堂對“語文味”的含義的概述是:“在語文教學過程中,在主張語文教學要返璞歸真以臻美境的思想指導下,以共生互學(互享)的師生關係和滲透教師的生命體驗為前提,以提高學生的語文素養、豐富學生的生存智慧、提升學生的人生境界和激發學生學習語文的興趣為宗旨,主要通過情感激發、語言品味、意理闡發和幽默點染等手段,讓人體驗到的一種富有教學個性與文化氣息的,同時又令人陶醉的詩意美感與自由境界。”[1]從對“語文味”概念的闡釋中能看到具有語文味的課堂一定是具有文化味的。《荷花澱》是具有語文味的典型的代表性課例,具有前瞻性與創新性。課堂雖洋洋灑灑,但結構清晰,主題明確,文化理念貫穿課堂,課外閱讀引導得當。  一、課堂結構邏輯分明  《荷花澱》這堂課,雖然內容龐大,信息量豐富,但是整個課堂是有完整的結構與嚴密的邏輯的。  首先,導入部分不落俗套。上課一開始程老師就問學生東方人與西方人在情感表達方式上有何不同,之後又問學生《西遊記》中沙僧選取接班人的問題,這兩個問題都圍繞一個中心論點,那就是中國民族性格裏的中和與中庸。在成功集中所有學生的注意力後,開始切入正題。而在切入正題後又提到不同文化背景對《荷花澱》理解的偏差,間接闡明從文化角度講解《荷花澱》的原因。其次,人與自然理念的引入。課文前三段的理解以人與環境“和諧”“融洽”作為主題。前三段書寫的妙處,程少堂用了一個理念叫“天人合一”概括,同時提到東方文化強調人與自然的和諧,西方文化注重人與自然對抗。第三,人與人之間的人際關係,這裏程少堂講了三種關係:夫妻關係、全莊人之間的關係和婦女之間的關係。同樣以和諧一言以蔽之。第四,講到人與自我心靈之間的關係。舉例原文:“幾個女人有點失望,也有些傷心,各人在心裏罵自己的狠心賊。可是青年人永遠朝著愉快的事情想,女人們尤其容易忘記那些不痛快。”佐證中華民族文化裏的“樂而不淫,哀而不傷”的精神,強調人與自我之間的和諧關係。第五,小結中拋出文化定義。舉例中西方買房的差異與中國飲食文化的禁忌。總結課堂的中心話題“中和(適中和諧)精神與中和之美,是中國文化的基本精神和基本審美觀念,它的基本思想是教人處理好人與自然,人和人,人與自我之間的關係,使之處於協調狀態,即教人學會詩意地生活,詩意地棲居”。第六,作業布置為《老人與海》與西方的文化精神,類似於論文,但是有助於學生探究性的學習。第七,全體學生朗讀海明威的名句:“人不是生來要被打敗的,你可以消滅他,但就是打不敗他。”將課堂華麗落幕。  縱觀整個課堂,猶如一篇優秀的作文,鳳頭豹尾豬肚。以“和諧”二字貫穿,像穿糖葫蘆一樣將導入、人與自然、人與人、人與自我、文化定義、作業設計、朗誦結尾這七部分有機聯係在一起,層層遞進,邏輯分明。  二、傳統文化饕餮盛宴  具有“語文味”的課堂是具有文化氣息的。程少堂老師的這堂課是浸潤在傳統文化中的一堂課。其中涉及的傳統文化有導入部分提到的中西文化對情感表達、人才偏好、《荷花澱》解讀的差異,間接闡釋了中國人的中庸思想,用“天人合一”這一貫穿中華文化幾千年的哲學思想與思維方式闡釋前三段的妙處。以“楊柳”為引讓學生明白蘆葦(蒹葭)這一意象背後所蘊含的情感寓意,以“樂而不淫,哀而不傷”這一文學評論的概念形容水生嫂子的隱忍。“中華民族的文化,像所有的文化一樣,有消極的一麵,也有積極的一麵。儒家是比較積極的,道家比較消極。人有時候需要一點阿Q精神,特別是在受挫折的時候。中國人對待自己內心痛苦的時候,是用一種特殊的方式”。這裏又提到中華民族的民族心理特點,還涉及民歌文化“世上獅子愛麒麟,阿哥阿妹結同心。哪個先上黃泉路,望鄉台上喊三聲”,用來說明中華民族在情感表達上的含蓄蘊藉。而對於文化定義的描述雖有失偏頗,過於淺顯,但從思維與行為的維度看,依然是有理有據的。中國老太太與澳大利亞老太太在買房觀念上的差距,我認為不僅僅是思維與行為上的差異,更是製度使然,在這裏顯得有點突兀。另外,中國所獨有的這種謙恭禮讓的餐飲文化也為學生對文化概念的理解提供了有力的實例。“中和(適中和諧)精神與中和之美,是中國文化的基本精神和基本審美觀念,它的基本思想是教人處理好人與自然,人和人,人與自我之間的關係,使之處於協調狀態,即教人學會詩意地生活,詩意地棲居”。“中和”的文化概念是程老師整堂課都想讓學生體會與領悟的。  整個課堂仿佛文化盛宴,一場具有“語文味”的文化盛宴。語文課本身具有文化傳承的功能,語文裏應當有文化,語文課堂裏也應該涉及文化,在文化軟實力日益成為綜合國力衡量標準的今天,作為文化傳承主體的中學生,應該了解中國的傳統文化,培養民族自信力與自豪感。  三、課外閱讀引導得當  “語文閱讀能力是學習語文的重要基礎,不僅具有語文教學功能,在學生德育素質培養方麵亦有重要作用”[2]。閱讀可以培養學生的語感,提高寫作能力。語文教學不僅僅要教會學生課本上的內容,還要以語文課為窗口為學生打開通往知識海洋的閘門。程少堂老師的這堂課在貫穿中國文化的同時,對於名著作品的引導也是很得當的。  據粗略統計,程老師在課堂中提到的課外閱讀篇目約有十處之多,如《西遊記》、《鐵木全傳》、《在水一方》、《蒹葭》、《詩經》、《向死而生》、《竇娥冤》、《哈姆雷特》、《人,詩意的棲居》、《老人與海》。如果這些課外篇目被列成書單的形式,那麼學生真正去讀的可能少之又少,在升學壓力巨大的前提下,又有多少時間會留給課外閱讀呢?程老師不僅列出了這些需要課外閱讀的書目,還根據實際情況穿插引用。例如,他在提到《鐵木全傳》的時候,說道:“在2000年即上個世紀末《亞洲周刊》選的‘二十世紀中文小說100強’(長篇中篇放在一起)之中,孫犁的小說被選入兩篇,一篇就是《荷花澱》,另外一篇是《鐵木全傳》。”一方麵讓學生了解了《鐵木全傳》的文學造詣,另一方麵讓學生形成了感性的認識,明白了《鐵木全傳》是和《荷花澱》並駕齊驅的。又如對《竇娥冤》和《哈姆雷特》在中西方悲劇描寫的差異做了類比,以激發學生的閱讀興趣。  程少堂老師在課外閱讀的引導上是獨樹一幟的,既反映了本人的文學底蘊,又沒有對學生進行強製性的閱讀,而是在課堂中告訴學生這是一本什麼類型的書,然後依據學生愛好自選閱讀,這是課外閱讀非常得當的引導方法。  《荷花澱》仿佛是一捧甘泉,為語文教育打開了一種新的教學窗口。程老師在給我們展示文化的饕餮盛宴的同時,“語文味”十足的教學方法可圈可點。  參考文獻:  [1]程少堂.語文味究竟是什麼——兼對“泛語文批判”的批判[J].語文月刊(學術綜合版),2009(5):7-10.  [2]秦俊巧.語文閱讀的重要性[J].語文建設,2012(16).