與盜版書說再見(1 / 1)

本人幾年前偶爾買過兩次盜版書,發現它錯別字連篇,邏輯混亂,根本就看不成,以後就不再買盜版書。

去年搬家後,離市中心遠了,自然離書店也遠了。但小區大門外常年有個擺書攤的。每天買菜路過時總會停下來翻翻,看有沒有可買的書。開始,大腦還保持警惕,隻是看看,想著不要買盜版書,以免再上當受騙。可看的次數多了,賣書的人大概也看出你的心思了,就想打消你的顧慮,一再說:“現在技術先進了,盜版書質量也好哩,不像以前那樣粗糙了。”經不住賣書人“忽悠”,當然也是自己抵擋不了低價書的誘惑。就10塊錢買了本《激情老歌》,裏邊收錄了298首20世紀五六十年代的老歌,歌詞沒有錯別字,感覺還挺好。反正咱又不做收藏家,有本歌譜有時間學學老歌也行。

這次買書,讓我對盜版書放鬆警惕了。有一天出去,照例在書攤上翻書。看見有賈平凹、陳忠實的小說,圖方便就想買。大概挑了挑,拿了賈平凹小說5本,陳忠實小說一本,還有幾本陳忠實的小說,也想拿,但一掏衣兜,隻有50塊錢。跟攤主砍價,他說最低9塊一本,就50塊錢拿了6本書。

午睡時就拿了一本看,不看不要緊,越看越泄氣。這次當上大了。不僅是錯別字多,篇章混亂,讓人看著很鬧心,有些書中故事情節前後是牛頭不對馬嘴。有本是短篇,還能湊合看。但中、長篇小說人物關係前後風馬牛不相及,哪還叫小說。看書中文章內容,似乎跟賈平凹平時的風格大不一樣。再看幾本書的出版日期,都是今年出的新書,賈平凹就是超人,再高產也不可能在短期內出這麼多書,這很讓人懷疑,這些書不是盜版賈平凹的,會不會隻是盜了個賈平凹的名字。這比盜版更可惡,這是在糟踐作家的名聲。

我沒有辦法去鑒別,隻能把它記下來,希望不要有人再上當。

我買的盜版書有:《火炕上的妻子》,署名賈平凹,長江文聯出版社,2009年4月出版;《蠻炕》,署名賈平凹,長江文聯出版社,2009年8月出版;《黃土地上的女人》,署名賈平凹,長江文聯出版社,2009年8月出版;《荒邪》,署名賈平凹,大眾文藝出版社,2009年9月出版;《腐城》,署名賈平凹,遠方出版社,2009年10月出版;《杏花村》,署名陳忠實,長江文聯出版社,2009年4月出版。

回頭再看我當初買的《激情老歌》,才發現問題,封麵署名是杜新春選編,學宛音像出版社出版。但在裏麵,卻署名殷亮選編,藍天出版社。不知怎麼回事,既是盜版也應該裏外一樣啊?

有了這次教訓,以後堅決與盜版書說再見!

(2009年10月30日)