第一部分1
第1節:心船歸航
1991年夏天,我著手寫一本關於鑽石的書。書中介紹了怎麼去鑒別、評定、欣賞,以及如何購買鑽石。成書後,我把它簡單地命名為《怎樣買鑽石》。1996年,在書源出版社把它列入出版清單之後,它的銷售量一直緩慢的增長,最後竟然脫銷了!
一夜之間,《怎樣買鑽石》就躍上了鑽石書籍銷售排行榜的首位,並且保持至今。即使你在中國的書店瀏覽,也可能發現它的中文版。
從某種意義上說,現在這本書是我第一本書的副產品。在那本關於各種鑽石的書中有一章——《你願意嫁給我嗎?》——指導小夥子們如何以他們自己的獨特方式求婚。我又在後麵附了大約6個我最喜歡的求婚故事。我當時真的不知道閱讀一個美麗的求婚故事就像吃土豆片——一片怎麼夠!成千上萬的讀者要求更多的求婚故事。
我通過雜誌、媒體和我的網址www.thediamondguy.com向廣大的讀者征集求婚故事。故事潮水般地湧來。有的使你笑,有的讓你哭,有的令你扼腕歎息。當然,我們不可能把收到的所有的故事付梓。因此,我們挑選了精品中的精品,在我親愛的太太,愛我的家人以及以麗薩·史密斯和布蘭克·克太斯為首的了不起的助手們所給予的大力幫助下,結集成你手上現有的成千上萬個求婚故事。我們希望它們能帶給您最大的快樂,仿佛您就親臨其中。
——福瑞德·克拉
心船歸航
我是一名水兵,在香港的一家酒吧裏邂逅了我的未婚妻。那時我還不知道她就是我夢中的女人。就像您想象的那樣,我當時隻是想在岸上找點兒樂子(謠言中往往也有真相)。
我們一起度過了美好的兩天,經曆了令人眩目的浪漫。離別後,我繼續通過電子郵件和電話同她保持聯係,綿綿的情意可以穿越時空。返回家鄉港,我和她在巴厘島和婆羅洲度假,當我們一起看著太陽冉冉升起在婆羅洲山頂時,我知道她就是我生命中的“惟一”。然而,我把那個甜蜜的願望深埋在心底。這真是一個充滿喜悅的假期!
接下來的那個月,我奉命參加南部守衛行動。當我離開港口駛向波斯灣,在波瀾起伏的大海上,我一直在想著這個我心愛的女人,夢想著我們仍就在去往一個個世外桃源的路上,神仙伴侶共度佳期!
然而,在波斯灣,我不得不在都百爾呆較長的一段時間。我們商量她來這看我。以前我們就談過她來看我的事,現在機會成熟了。我已經在心裏盤算著娶她,但是我不知道如何向她求婚。為了製定一個完美的計劃,我決定谘詢在都百爾的最豪華的賓館——卡頓賓館的工作人員。他們認真地幫我籌劃所有步驟,每一個環節都有誘人之處。準備工作就緒了,我隻需要確保萬無一失地執行。因為這將是個小騙局,我還真有點緊張哩!
我的未婚妻從倫敦趕來,時差反應劇烈,所以我們直接從港口去了賓館。迎賓先生在門口歡迎我們,飛奔著帶我們直接去了客房。剛安排好,我的未婚妻倒頭便睡,醒來後修了指甲,作了按摩,又到遊泳池中放鬆了一下。我則忙著為晚上的事情做最後的準備。迎賓先生給我們推薦了一個頗有奇趣的黎巴嫩餐館,就挨著這家賓館的吧間。他還狡黠地暗示我們:回來後可能會有一份意外驚喜,但他並沒有再進一步透露什麼。
為了營造晚上的氛圍,晚餐前我將一副珍珠耳環和一條珍珠項鏈送給了我未婚妻。她很高興,但並沒有像我想象的那樣激動得發抖。
我們邊品嚐美味邊欣賞著袒露著肚皮的舞蹈者。我的未婚妻坐在那兒欣賞舞蹈,我則暗暗地思忖著下一步如何將求婚進行到底。在出租車上我的未婚妻說我整個晚上都太安靜(對我而言,這的確有點奇怪),她嗔怪我“一定不懷好意”。回到賓館後,當我們走向吧間時,所有的店員都帶著誇張的笑容注視著我們。我的未婚妻不是沒有注意到這一點,她說這家的店員注意力實在太集中了,並且再次懷疑我們是不是有什麼小動作。
第一部分 第2節:愛,讓你想不到
匆匆喝了睡前飲料(這是我安排的),我們相依著走向房間。賓館經理走過來護送我們,他帶著我們走過了原先的套間,徑直走向賓館的另一側。
讓我驚奇的是,賓館已經為我們安排了另外的蜜月套間,對於今天晚上來說,這當然是錦上添花啦!房間裏有一打玫瑰,一瓶香檳,六顆色彩豔麗的草莓點綴在燕尾服狀的巧克力上,浴池中飄著花瓣,整個房間周圍環繞著點燃的蠟燭,令我心頭立刻油然升起敬畏。賓館的人員還把我們所有的行李從原來的房間搬了過來,並照原樣擺放。我的未婚妻從容地取下珍珠項鏈和耳環,顯然沒有明白發生了什麼,還以為這就是今天晚上的“驚喜”。
在她洗澡的時候,我倒好了香檳,把一枚戒指滑進杯子,然後端進臥室。等她從浴室裏出來,我提議為我們的“愛情”幹杯,她欣然同意,我緊張地把杯子舉到唇邊。當她泯了第一口,我的手不禁開始發抖——她竟然沒有發現杯底的戒指!不過她倒是發現了我的手在抖,並且說我怎麼直到現在還這麼奇怪。我迅速地在我的腦海中尋找另外的美好祝詞(我太緊張了,以至我根本沒記住我又說了什麼祝酒辭,大概是“為了我們的海軍”吧)。這次她看見了戒指,驚異地吸了口氣。她迅速的幹掉了剩下的香檳,取出了戒指。她坐在床邊,我從她手上接過戒指,單膝跪下,問她是否願意嫁給我。她含著眼淚答應了我。我長長地出了一口氣。正當我們沉浸在狂喜中時,傳來了一陣敲門聲,門外,門童托著一盤鮮美的令人饞涎欲滴的水果,真是再好不過了!我們在一起幸福地計劃著我們的未來,直到淩晨4點。
後來我知道,我的未婚妻完全被珍珠弄懵了。她來的時候想到了我可能會求婚,但是並不知道一切將會怎樣發生。拿到珍珠,她以為我們不會在都百爾訂婚了,她有點失望。
那真是一段美妙的經曆,我永遠也不會忘記。你瞧,現在我還在慶幸我已經遇上了我夢中的女人,並且正計劃著返回那個賓館慶祝我們結婚50周年呢!
愛,讓你想不到
我的男朋友拉裏和我已經準備好乘船去墨西哥旅遊,但正趕上我母親的生日。於是我們決定在離開之前請父母出去吃頓飯。當我們快到酒店時,拉裏讓我們先進去,說他隨後就來。嗨,過了好一陣兒他才回來。等我們吃完飯結賬時,服務員自動把賬單和一個小紅盒子交給了我。咦,我感到很驚訝,又有點兒失落:其一,這不是我的生日,是我母親的;其二,我沒說過我要付賬。我迅速把盒子,還有拉裏和我給媽媽買的禮物遞給了媽媽,把賬單給了拉裏。
母親打開盒子時,拉裏顯得很關切,母親的臉上浮現出誇張的笑容,笑得似乎要叫出來。那還用說,父親和我都非常好奇。
“嗨,什麼東西?”父親迫不及待地問。
母親把盒子交給我說:“這是給你的!祝賀你!”
“噢,天哪!”我開始叫了起來。當拉裏請求我父母允許他給我戴上戒指時,整個酒店裏的人都鼓起掌來!
——凱撒吉·戴娜
停車場的求婚
哎,他是個特別害羞的男孩。他帶我走遍了整個溫哥華市,想找一個最棒的地方向我求婚(當然,我還不知道呢)。我們穿過斯坦利停車場,停下車,漫步了一會兒。接著我們又驅車去了溫哥華市最西部一個美麗的景點,沿著湖邊我們再次長時間地漫步。我開始感覺有點兒餓了,所以,我們決定開始那40分鍾的漫長的回家旅程。當他在路邊的一叢小樹前停下車,我決心要問個明白——這裏顯然沒有食物!他隻是嘟囔著:“我也不知道。”然後又把車倒回路上。
我們把車開進麥當勞停車場,我忍不住問他:“今天,你的表現怎麼這麼奇怪?你的口袋裏該不是揣著戒指或者其他什麼東西吧?”
說著,我把手伸進他的衣兜裏,來回搜查。我猜的果然沒錯!天哪,我的求婚居然發生在停車場!
——瑪格瑞特·愛福德
第一部分 第3節:寸寸我心你可知
寸寸我心你可知
情人節的前一天,當我們正在去密歇根度周末的路上,事情發生了。我的男友給了我一張自製的賀卡,賀卡的頂端拴著兩顆大紅心。封皮上寫著:“情人節快樂。”裏麵是一句甜蜜的留言:“愛滿我心,快樂情人節!”在卡片的另一麵畫著一個拚圖遊戲。他告訴我要得到禮物我必須找出每一塊拚圖遊戲的答案。
大約一小時後,他讓我從小櫃子裏取出他的太陽鏡。當我打開小櫃子時,我發現了拚圖遊戲的第一塊答案。在櫃子一邊,貼著從雜誌裏剪下來的字母“E”,另一邊貼著單詞“close”,我問能不能讓我知道這是什麼意思,但他告訴我說我會最終自己找到答案的。我們到達別墅後,從車上卸了點貨,然後坐在電視機前休息。當該就寢時,我到衛生間去洗漱,在我的化妝品包裏,我發現了拚圖遊戲的第二塊,這張一邊貼著錫人,另一邊是一個詞。這一塊拚圖(錫人)在字母E的左邊。我開始很想知道其他拚圖會告訴我什麼。
一起度過一個浪漫的夜晚之後,第二天上午我在我的手提箱裏和別墅周圍又發現了幾塊拚圖,每一片都引導我找出答案。之後他問我是否找到所有的拚圖,我說還差一點兒,於是他讓我把所有拚圖放在一起。在一邊“WillYouBeMyValentine(你願意做我的情人嗎?)”用下列方式拚寫出來:先是一幅“WillSmith”的畫,然後是字母U,其次是一幅大黃蜂的畫,跟著便是字母“M”和一隻眼睛,隨之而來的是“TiffanyAmber-Thiessan”的畫(asValon90210),字母“N”,錫人,最後是字母“E”,最後一片拚圖不在。當我翻看完所有的拚圖,然後用同樣的順序放在一起時,拚圖上說“你的禮物與我的心緊緊相連”。
我在他大衣前胸的口袋裏找到了最後一片拚圖。上麵畫著一個穿著婚禮服的小女孩,後麵是個問號。拚圖上係著一段細繩,繩子一端拴著我所見過的最漂亮的一個戒指。他單膝跪地,迅速解開戒指,套在我手指上並向我求婚:“你願意嫁給我嗎?”我迅速地大聲回答:“我願意”。這是我一生中最幸福的時刻。
——克裏斯蒂娜·佩羅與肯·霍姆斯
草坪表真情
6個月前我們就搬到一起住了,我們打算重新裝修房子。那段時間我已經放棄了結婚的念頭,計劃著把這筆費用用於裝修房子。一天晚上我不得不去鎮上辦點兒事。走之前,我囑咐理查德趁著天亮把割除的草從花園內拖出去。
晚上8點鍾左右我從鎮上趕回來,顧不得別的,先衝進廚房準備晚飯。理查德提醒我應該從窗戶望一望,正在生長中的燕麥地是多麼的美麗。可那會我正忙得腳不沾地呢!吃完晚飯,把一切收拾利索,理查德堅持要出去走走,欣賞他在花園裏的勞動成果。我走出去,發現他壓根什麼也沒幹。我像其他女人一樣開始抱怨,但就在一抬眼的瞬間,我發現了他做的事情——他在草地上刪刈出了幾個大字——“你願嫁給我嗎?”我們的草地有一英畝,位於一個小高坡上,因此這幾個字顯得非常清楚。瑞切單膝跪地重複了他的問題,旁邊還站著我們的金毛獵犬。
戒指太棒了,他也很棒。我當然答應了。第二天我們到一個糧倉頂上照了幾張特別好的照片。總之,他使這一天令人難以忘懷,我總是給別人講述這個迷人的故事。怎麼說呢?他是個不錯的看護人。
——海蒂·亨德裏克森理查德·拉什克
他擊中了!
情人節的第二天,我的男朋友、我們的父母和我參加了“奧斯汀冰拍”冰球比賽。當我們進入賽場落座之後,湯姆的座位號被選中獲得了一次幸運擊球的機會,如果擊中就能獲得一張粉紅的桌子。利用準備的間歇,我走下冰場,計劃給湯姆照一張勝利的照片。我還沒準備好,湯姆已經擊球了,而且贏得了那張桌子。接著,他向播音員要來了麥克風,然後單膝跪地,麵對著整個冰場上的所有觀眾問我:“願意嫁給我嗎?”我驚呆了,多麼浪漫的求婚!
第一部分 第4節:把愛寫在沙灘上
把愛寫在沙灘上
約翰安排了一次去康涅狄格的旅行。在那裏,我們完全放鬆自己,躺在床上享用早餐。我們遊山玩水,整天懶洋洋的躺在沙灘上。一天清早,我沿著沙灘散步,約翰則呆在那裏“完成他的創作”。沒多大會兒,我就往回走,約翰在路上迎上我,想和我一起回到床上吃早餐然後準備晚餐。
過了會兒,我們準備去路頭上一家不錯的小餐館。路上,約翰堅持讓我和他一起去看一看沙灘有什麼東西。起初我不想去,一個勁地問他到底要幹什麼(我老是為瑣事煩憂,難得對什麼事好奇)。
哦,還是說我的故事吧。我過去後看見了他在沙灘上用貝殼寫下的留言:“嫁給我,迪娜。”他在我麵前小小地炫耀了一下他的“工藝品”,然後,遞給我一個藍色的小盒子,問我:“今後60多年你打算怎麼過呢?”我激動得放聲大哭,他緊緊的抱著我告訴我:“我愛你,我愛你。”我答應了他的求婚,我怎麼能不答應呢?我愛他勝過一切。接著,我們叫來了家人,給他的“工藝品”拍了照,吃了一頓豐盛的晚餐,在床前坐到天亮,吃完早餐,又在海灘上邊聊天邊看日出。
——迪娜·露絲·碧貝薩與約翰·鮑·巴迪
“曲”悅我心
幾年來,馬太一直是我最好的朋友。就浪漫而言,我以為無人能與他匹敵,但是,我仍然沒想到他會以這種方式求婚。
那天,我和馬太在一家他一度工作過的音樂廳聽音樂。在音樂會快要結束時,他說他要去一趟洗手間。一會兒,樂隊宣布要加演一曲,我放下心來,這樣馬太回來時人就不會太擁擠!接下來我發現兩個小夥子在台上,一個是馬太,他坐在鋼琴邊。另外一個是格瑞,坐在架子鼓後。他們的穿著和5年前我第一次在這裏遇見他們時一模一樣。馬太開始演奏,邊彈奏邊對著麥克風說:“這首歌獻給在座的一位女孩,5年前我在我的第一次演奏中遇見她,我希望她將是我今後的惟一。”他說的是我!
接下來的事情完全出乎我的預料——歌曲終了時,他拿著話筒走下來,單腿跪地,唱著向我求婚,我激動得泣不成聲,隻能拚命點頭,答應了他的求婚。這是一個不可思議的夜晚的美好的結尾,或者可以說是浪漫的開始。