“我回到家,飲過茶後,就去擠奶棚看一看,哈裏森先生……”安妮向前探著身子,雙手緊扣,就像她小時候的習慣那樣。她那雙灰色的眼眸帶著哀求的神色,凝視著困惑不解的哈裏森先生,“我看到我的奶牛仍然在圍欄裏,我賣給希爾先生的那頭奶牛是你的!”
“噢,我的上帝啊!”哈裏森先生驚叫起來,這個出乎意料的結果把他驚呆了,“這真是太不可思議了!”
“唉,請不要太驚訝了,我老是做這樣的事情,不斷給別人和自己惹來麻煩,”安妮沮喪地說,“我就是因為這個弄得眾所周知的。也許你認為我已經長大了,不會幹這種莽撞的事了……明年三月我就滿十七歲了,可看起來我還沒有長大。哈裏森先生,讓你原諒我算不算是奢求呢?要把你的奶牛追回來恐怕太遲啦,我把賣牛的錢給你行不行?要不,就改用我家的多莉賠償給你也行,隻要你願意。我家的多莉也很不錯呢。我真不知道該怎麼表達我的歉意。”
“嘖,嘖!”哈裏森先生輕鬆地說,“別再提這件事啦,小姐。沒關係,沒什麼大不了的。意外的事情在所難免嘛。有時候我也很急躁,小姐……無比焦躁,總是克製不住自己,口無遮攔,想到什麼說什麼,大家看到我這種樣子,都認為我就是這種人。如果那頭奶牛現在闖進了我的白菜地裏……也不要緊,事實上它並沒有進去,所以就沒什麼關係了。我想,就把你的多莉換給我吧,正好你也想脫手,省得它給你添麻煩。”
“噢,謝謝啦,哈裏森先生!我真是太高興了,我原以為你要大發雷霆呢。”
“我想,昨天我對你發了一通脾氣後,今天你來我這兒跟我說這件事,一定怕得要死,對不對?你千萬不要介意,我隻是個心直口快的老家夥,僅此而已。總想直截了當地說出實話,全不顧別人的感受。”
“林德太太也是這樣的。”安妮脫口而出,想收回都來不及。
“誰?林德太太?你別告訴我說,我跟那個長舌老太婆一樣吧!”哈裏森先生有些生氣了,“我才不像她……一點兒也不像!你那個盒子裏裝的是什麼?”
“是塊蛋糕!”安妮調皮地說。哈裏森先生的態度親切得讓人意外,讓安妮緊張的神經終於活躍以來,“這是我特意帶給你的……我想,你也許不能經常吃到這種蛋糕吧?”
“是啊,我真的不常吃呢!而且我很喜歡吃這些甜食,真的謝謝你!這蛋糕看起來很不錯,我想它的味道也很好吃吧。”
“那是當然的!”安妮很自信地說,“我以前也做過很難吃的蛋糕,艾倫太太最清楚不過了。不過這一塊肯定可口。這些蛋糕本來是為促進會準備的,請放心品嚐吧,我可以再做的。”
“好啊,我來好好嚐一嚐,小姐,你也來吃點兒吧。我去拿水壺燒點兒開水,這樣我們就可以喝上熱茶了。可……我該怎麼沏茶呢?”
“還是讓我來沏茶吧!”安妮帶著疑惑地說。
哈裏森先生嗬嗬地笑起來。
“看起來,你好像不太相信我沏茶的水平啊?這你可想錯啦……我沏出的茶是你喝過的最好的。不過還是讓你去做吧。幸虧上個星期天下雨,我這裏有很多洗幹淨的茶碟。”
安妮輕快地跳下椅子,開始幹活。她把茶壺裏裏外外清洗了好幾遍,然後才將茶葉放進去。接著她清掃了火爐,把餐桌收拾幹淨,從儲藏室裏拿出盤子。儲藏室的景象把安妮嚇了一跳,不過她很明智,什麼也沒有多說。哈裏森先生告訴她去哪兒找麵包和黃油,還有桃子罐頭。安妮從花園裏采了一束鮮花,把餐桌裝飾得漂漂亮亮的。她假裝沒有看見桌布上的汙漬。很快茶就沏好了,安妮麵對著哈裏森先生坐在餐桌旁,先為他斟上茶,然後和他談論起學校、朋友和計劃,顯得無拘無束。她簡直難以相信眼前的這一切,這簡直就像做夢一樣。
哈裏森先生一直惦記著可憐的薑黃,生怕它感到孤單,於是就將它從房間裏帶了出來。而安妮心情很好,覺得應該原諒每一個人,每一件事,所以她拿了一塊核桃仁喂它。可薑黃覺得自己剛才被單獨關在屋子裏,心裏受到了極大的委屈,拒絕安妮友好的舉動。它憂鬱地待在籠子的橫木上,縮成一團,豎起渾身的羽毛,就像一個綠黃混雜的圓球。
“為什麼要叫它‘薑黃’呢?”安妮問,她很欣賞這個名字,認為“薑黃”這個名字並不符合它那一身絢麗多彩的羽毛。
“我那水手弟弟給它取的這個名字。也許這和他的脾氣有關。我很喜歡這隻鳥……要是你知道我有多麼喜歡它,一定會感到驚訝的。當然啦,它也有很多不招人喜歡的地方,我用各種方法試圖去改變它,這花費了很大精力。很多人討厭它罵人的習慣,可是它沒法改變,我努力幫它改正,別人也努力過,可都沒有什麼效果。一些人對鸚鵡持有偏見,這真是毫無道理可言,不是嗎?我自己很喜歡它,它總是陪伴在我身邊。不管這個世界天翻地覆,我都不會拋棄它的……絕對不會的,小姐。”