隻見一個身穿洋服的人在毆打一個十二三歲的男孩。旁邊站著一個打扮亮眼的高挑女子。女子手裏提著一個樣子精致的小籃子,裏麵有半下子亮紅的櫻桃。
那男的對孩子拳打腳踢,那孩子哭爹叫娘,在地上翻滾。旁邊圍著一群人,但沒有人敢上前解圍。
猴子一見,丟下車子,就去護那孩子:“我的孫子,你怎麼得罪這位大爺的?”
他用自己的身體去擋住那男的拳腳,嘴裏說:“別打了別打了,再打就打死人了。”
那男的一看有個老頭來護住小孩,那拳腳就往老頭身上招呼。隻一腳就把老頭踢到了,老頭趴在地上,用身體護住小孩,任憑那男人毆打。
徐盛一看,放下擔子,就要上前拉架。竹青一拉徐盛說:“不管他,那男的要找死了。”
侯耀庭早嚇得躲在一邊,顫抖不止。
猴子被打得大叫:“又打孩子,又打老頭,為什麼呀?”
那男的一看周圍不少人看熱鬧,但沒有人勸架,大家當然不知道他為什麼要打一個孩子,也許是不讓自己理虧吧,便說了一句:“這小叫花子,竟敢偷惠子小姐的櫻桃吃!”然後就停手了。
原來那個女的是日本人。這男的對著那個叫惠子日本女人討好地說:“要不我再給惠子小姐重新買一份櫻桃吧?”
那日本女人不知道是覺的男的做得過分了還是別的原因,一直沒有說話,。這時提著籃子轉身就走。那男的連忙跟上去。
圍觀的人,這時也悄悄散去。
且說那男的叫田東亞,富商之子,留洋日本,回來做了駐沂水日軍的翻譯官,喜歡上了機要員宮本惠子。這天陪惠子逛街,為惠子買了街上最好的櫻桃。卻不料一個小叫花子,把那髒手伸進籃子裏偷櫻桃吃,這個翻譯官就把小孩打了,然後把這個小孩的爺爺也打了。
但惠子小姐並沒有給他好臉色。提著籃子一直回去了。田亞東覺得無趣,也自回住處。
狗討好主人,會讓主人喜歡,而人像狗那樣討好別人,隻會讓人惡心!
田亞東悶悶不樂地回到住處,忽然覺得手腳有些酸麻,自己也有些吃驚,打一個小孩幹嘛費那麼大力氣呀。好在這感覺不太厲害。心想過一會就會好的。便歪在床上睡著了。
一覺醒來,直覺的胸口發悶,頭腦發暈,身上冒汗,還喘不出氣。連忙去醫院檢查。那日本大夫醫術很高明,但卻查不出田亞東得的什麼毛病。隻得對症治療,用了一些緩解症狀的藥物。
誰知道,這些藥物一用下去。田亞東的病情突然加重,時間不大就昏迷了。
於是搶救。
結果,搶救無效,日軍翻譯官田亞東於當天夜裏十二點停止呼吸。死因不明。
這事在沂水縣城,一時演變為一個因果報應的警世故事,大街小巷廣為傳講,最後得到一個警示:“別看你一時得勢,千萬別欺負小孩子,千萬別欺負老頭子,不然老天爺會有報應的。”
竹青對猴子:“猴子哥,你不是違背諾言了嗎?”
不知道猴子如何回答,請看下章。