“原來是《笑傲江湖》,難怪了,難怪這一首詞會是這樣的情況。”一個中文係的教授不由得點頭稱讚道。作為中文係的教授,自然熟知一些知名的武俠作品。
而那些沒有聽過《笑傲江湖》的學生,都拿出天訊然後去查詢了這一本被吳昊天譽為靈感來源的武俠巨作。
“為什麼會演唱兩種語言的《滄海一聲笑》呢?”劉大田詢問道。
“這一首歌在創作的時候,就已經設定了兩個版本。之所以會創作一個粵語版本的,其實就是向金大師致敬。畢竟金大師是粵港人,使用他家鄉的語言來演唱這一首歌,自然是為了向金大師表達我對他的崇敬之意。”吳昊天回答道。
“原來是向前輩致敬,這確實不錯。”眾人都點了點頭表示讚許。
實際上之所以會有兩種版本,是因為前世的時候,電影版的《笑傲江湖》是港片。自然由粵語來演唱是最好的。
在進入內地之後,為了適應內地的觀眾,自然將歌詞重新填了一下,變成了國語。當然這一切,吳昊天自然不可能跟他們細說了。
“最後一個問題,有請我們的同學來提問。”主持人把控了一下進度,畢竟迎新晚會結束的時間已經遠遠超過了,不得不加快進度。
沒辦法,這個提問權不可能都讓學生來提問,那些大佬自然是要先詢問的。
“吳昊天的同學,你的《夜空中最亮的星》,我非常喜歡。同樣的,今晚你創作的《隱形的翅膀》還有最後的《滄海一聲笑》我同樣非常喜歡。但是,據昨天參加彩排的同學說,你昨天彩排的歌曲並非《滄海一聲笑》而是《我們的夢》,是一首吉他曲。而今晚你的《滄海一聲笑》確實古琴與笛子的混合曲。而且,今晚你登台的速度也比較遲,這是因為什麼呢?”這個學生提問的十分犀利。
其實人都是擁有一顆八卦的心,所以大家也都想要了解這是因為什麼才會導致吳昊天換歌的。而且可以肯定的是,這絕對是迎新晚會開始之後,快到吳昊天登台表演之前才決定臨時換歌的,否則主持人不會來不及更換歌單,直接報的是吳昊天彩排的歌曲。
“確實出了點小意外。晚上本來想要演唱的歌曲是《我們的夢》,不過在登台之前發生了點小意外,所以沒有辦法演唱《我們的夢》,隻能臨時換歌。我也隻能對大家說一聲抱歉。”吳昊天帶有歉意的說道。畢竟臨時換歌,是一件不好的事情。
“可以跟我們說說到底是出了什麼意外嗎?”同學們的八卦之心可是熊熊燃起。
“其實也沒有什麼,就是我的樂器吉他突然斷了一根弦,事先沒有料到。再加上時間比較緊迫,臨時也找不到吉他來湊。這才從化妝間找到這兩樣樂器,進行表演。”吳昊天說道,但是並沒有將吉他弦的斷,歸結為別人的陰謀。