三、指導學生文言文的語法學習
學生在學習文言文時,老師通常會直接告訴他們文章的中心思想是什麼,文中最精辟的地方在哪裏,哪些應該重點掌握與記憶,在某種程度上忽略文章理解的過程與方法的引導,學生的能力得不到提高。隻有讓學生走近作者,走近文本,真正讀懂每個字詞,才能真正融入文章思想與精神。掌握一定量的文言知識,具備借助注釋和工具書閱讀淺易文言文的能力,真正使學生學會怎樣閱讀文言文。
文言考試內容包括實詞詞義、虛詞用法、句式辨析、重點句子翻譯與背誦。因此,針對這些內容,老師們形成了一套對學生的訓練方法。為使學生對一個實詞的義項進行較全麵、正確的把握,必須將各個義項串聯在一起,文言實詞的特點要求我們在教學過程中利用字形分析及詞義聯係進行教學,而且高中文言篇目的典型性為我們在教學過程中利用具體語境滲透實詞講解提供了有利條件。平時不斷積累實詞在語境中的意義,掌握得越來越多,就會強化觸類旁通的能力,閱讀能力自然會不斷提高。由於實詞考試大多超不出課本範圍,大多教師強調學生熟記注釋。虛詞在文言文中雖然數量較少,但使用的頻率高,用法靈活,語法功能突出,因此是學習難點之一。學習時首先要注意分清其詞性,然後弄清其意義和語法作用。
四、指導學生翻譯之法
翻譯涉及的知識包括:特殊句式、句法結構、詞類活用、實詞,虛詞等詞彙知識。其中特殊句式、語法結構和詞類活用的種類具有確定性,而且數量少,因此,在對文本進行整體翻譯之前可以針對學生熟悉的情況進行回顧。文言句式共有七類,其中特殊句式有五類:判斷句、被動句、倒裝句、省略句及一些固定句式。各類特殊句式大多有標誌性特點,如判斷句以“者”“也”為標誌,被動句以“見”“被”“於”為標誌等。漢語的構詞法和構句法原則基本一致,都有主謂、動賓、補充、偏正、聯合五種基本語法結構,短語除此之外,還有連謂、兼語、方位短語、介詞短語、助詞短語等副結構。詞類活用共有五類:動詞名詞形容詞數詞的使動用法,名詞形容詞的意動用法,名詞活用為一般動詞,形容詞、代詞、數詞活用為一般動詞,名詞作狀語。自然,在初學各類相關語法知識時,要對各種句式特點、各類句子結構,以及詞類活用現象進行詳細講解,而隨著學習的逐步深入,隨著學生對其掌握的逐漸熟練,這一回顧過程可由繁至簡,隻需在具體實例中具體運用即可。翻譯的過程是綜合運用文言知識的過程,這些在翻譯之前應有大致了解。其中,語法,即語言結構,包括詞類活用、特殊虛詞的不同作用和句式變換等。學生能否順利掌握其學習規律,直接影響學習文言文興趣的濃厚與否,而語法知識的具體掌握也寄寓在具體文章的翻譯過程中。
文言文教學是語文教學的重點,也是一個難點,隨著教育部對新課改的提倡,喚起教師們對文言文沉悶教學的改革熱情。好方法能增強學習自信,提高學習效率,使學習達到事半功倍之效。教學的最終使命是教會學生學習,讓學生形成獨特的學習方法。這就要求高中語文教師靈活把握學生的學習規律和文言文的特點有效實施教學,給人耳目一新的感覺。