ISO9001的審核順利通過了,接下來,艾利總部又開始自上而下地推行精益和5S管理,為了使員工了解這些新的管理理念,總部特意派來一位精益生產方麵的專家**,為中國區各個工廠講解這一理念。
Fiona心想這下機會來了,她向廠長推薦了Chris做精益生產和5S講座的翻譯,廠長一開始有點擔心Chris不熟悉技術詞彙,於是趙凱就讓工藝工程師薛欣與Chris一起翻譯,兩人互相彌補,就比較穩妥了。
講座這天,會議室坐的滿滿的,有幾位遲到者發現屋子裏已經沒有椅子了,不得不從附近的辦公室推過來幾把椅子坐在後排,廠長至了開場白,把總部派來的精益專家介紹給員工,然後又對大家說:“今天的講座,由我們的Chris和薛欣兩位翻譯,技術的~問薛欣,非技術的~問Chris!”說罷他笑嗬嗬地拍了拍兩人的肩頭。
**是一位留著絡腮胡子的美國人,也許是為了照顧兩位年輕的“翻譯”,他特意把語速放的比較慢,而且把一些生僻的單詞換成的通俗常用的短語,Chris與薛欣互相取長補短,配合默契,講座順利地進行下來了。
會後,廠長帶著幾位部門經理宴請**,席間大家提到講座的翻譯,都對Fiona說以前常聽你說Chris英文不錯,今天親眼所見果然如此,Fiona心中也自是得意。