韋林立刻跟了上去,他這才發現,好象這裏沒有人帶劍的,匕首倒是普遍得很。他們從人群中過去的時候收獲了男人們粗魯的罵聲和姑娘挑逗的眼神,還有滿身的大汗。
他們在角落裏坐了下來,心有餘悸的韋林擦著自己額頭上的汗說道:“好可怕,我還以為要被擠出去了,不過還好,他們隻是罵,沒有動手的。”威廉神態輕鬆地說道:“沒什麼,他們認識我們,不會動手的,並且看到您帶了劍,這就更不會有事了。”
“啊?可是我聽說哈伯爾尼亞的男人們性子比較急,怎麼可能看到劍就害怕了呢?”韋林感到了一點失望,他還以為這些人會隨時拔出匕首來捅人的呢,想不到會是這樣。
威廉急忙糾正韋林的錯誤觀點:“這可不是您所想象的那樣,那些人都知道,通常哈伯爾尼亞人是不會帶這種劍的,最大的可能就是商隊的人。大家都對商隊的人保持了一定的敬意,不會做太過分的事的。”
然後他抓住一個從旁邊經過的姑娘的大腿,大聲說道:“給我們鹹肉、奶酪、魚幹,還有櫻桃蜜酒!”那姑娘用手裏的空酒杯向威廉的手上砸去,表示自己聽到了,威廉也迅速把手縮了回來,表示自己很滿意。
韋林向周圍張望著,發現那些姑娘們的身材相當不錯,並且看起來極其健康有活力。可惜的是,沒有象艾瑪那樣有著獨特魅力的姑娘,她們都是漂亮女人,但是卻沒有什麼能夠讓人眼前一亮的感覺。
那些酒客們的打扮也是五花八門,大多數是皮製的哈伯爾尼亞特色的衣服,另外一些人穿的是卡耳塔風格的亞麻布衣服,還有幾個穿著古怪的家夥引起了韋林的注意,他忍不住去問威廉。
“那是海盜。”威廉隻看了一眼就回答,然後繼續用自己的眼光追逐那些姑娘。“等等,什麼是海盜,我的意思是說,為什麼會是海盜,他們可以自由自在地出現在這裏?”
威廉不得不回過頭來給韋林講解道:“看到那個領頭的了嗎?那是布呂姆克威斯特,一個爛人,別這麼看我,他自己也是這樣說的。他是個商人,偶爾當海盜,反過來說也沒什麼錯。”
韋林激動地仔細觀察著那個人,他相貌粗魯,舉止野蠻,用手大把大把地抓著奶酪往嘴裏塞。他從喉嚨裏發出低沉的笑聲,但是即使在笑的時候也會讓人想起一隻猛獸在前麵張開血盆大口,光憑他的外表就足夠宣布他是有罪的!
遺憾的是,他不是獨眼,更沒有在一隻手上裝鉤子,肩膀上也沒有站鸚鵡。雖然韋林知道這樣的形象現在還沒有出現過,但卻忍不住去想,一個看起來更象是山賊的海盜是多麼的讓人失望啊。