第10章 紅鞋子(2 / 3)

“這是多麼漂亮的舞鞋啊!”老兵說,“你在跳舞的時候穿它最合適!”於是他就用手在鞋底上敲了幾下。老太太送了幾個銀毫給這兵士,然後便帶著珈倫走進教堂裏去了。

教堂裏所有的人都望著珈倫的這雙紅鞋,所有的畫像也都在望著它們。當珈倫跪在聖餐台麵前、嘴裏銜著金聖餐杯的時候,她隻想著她的紅鞋——它們似乎是浮在她麵前的聖餐杯裏。她忘記了唱聖詩;她忘記了念禱告。

現在大家都走出了教堂。老太太走進她的車子裏去,珈倫也抬起腳踏進車子裏去。這時站在旁邊的那個老兵說:“多麼美麗的舞鞋啊!”

珈倫經不起這番讚美:她要跳幾個步子。她一開始,一雙腿就不停地跳起來。這雙鞋好像控製住了她的腿似的。她繞著教堂的一角跳——她沒有辦法停下來。車夫不得不跟在她後麵跑,把她抓住,抱進車子裏去。不過她的一雙腳仍在跳,結果她猛烈地踢到那位好心腸的太太身上去了。最後他們脫下她的鞋子;這樣,她的腿才算安靜下來。

這雙鞋子被放在家裏的一個櫥櫃裏,但是珈倫忍不住要去看看。

現在老太太病得躺下來了;大家都說她大概是不會好了。她得有人看護和照料,但這種工作不應該是別人而應該是由珈倫做的。不過這時城裏有一個盛大的舞會,珈倫也被請去了。她望了望這位好不了的老太太,又瞧了瞧那雙紅鞋——她覺得瞧瞧也沒有什麼害處。她穿上了這雙鞋——穿穿也沒有什麼害處。不過這麼一來,她就去參加舞會了,而且開始跳起舞來。

但是當她要向右轉的時候,鞋子卻向左邊跳。當她想要向上走的時候,鞋子卻要向下跳,要走下樓梯,一直走到街上,走出城門。她舞著,而且不得不舞,一直舞到黑森林裏去。

樹林中有一道光。她想這一定是月亮了,因為她看到一個麵孔。不過這是那個有紅胡子的老兵。他在坐著,點著頭,同時說:“多麼美麗的舞鞋啊!”

這時她就害怕起來,想把這雙紅鞋扔掉。但是它們扣得很緊。於是她扯著她的襪子,但是鞋已經生到她腳上去了。她跳起舞來,而且不得不跳到田野和草原上去,在雨裏跳,在太陽裏也跳,在夜裏跳,在白天也跳。最可怕的是在夜裏跳。她跳到一個教堂的墓地裏去,不過那兒的死者並不跳舞:他們有比跳舞還要好的事情要做。她想在一個長滿了苦艾菊的窮人的墳上坐下來,不過她靜不下來,也沒有辦法休息。當她跳到教堂敞著的大門口的時候,她看到一位穿白長袍的安琪兒。她的翅膀從肩上一直拖到腳下,她的麵孔是莊嚴而沉著,手中拿著一把明晃晃的劍。

“你得跳舞呀!”她說,“穿著你的紅鞋跳舞,一直跳到你發白和發冷,一直跳到你的身體幹縮成為一架骸骨。你要從這家門口跳到那家門口。你要到一些驕傲自大的孩子們住著的地方去敲門,好叫他們聽到你,怕你!你要跳舞,不停地跳舞!”

“請饒了我吧!”珈倫叫起來。

不過她沒有聽到安琪兒的回答,因為這雙鞋把她帶出門,到田野上去了,帶到大路上和小路上去了。她得不停地跳舞。有一天早晨她跳過一個很熟識的門口。裏麵有唱聖詩的聲音,人們抬出一口棺材,上麵裝飾著花朵。這時她才知道那個老太太已經死了。於是她覺得她已經被大家遺棄,被上帝的安琪兒責罰。

她跳著舞,她不得不跳著舞——在漆黑的夜裏跳著舞。這雙鞋帶著她走過荊棘的野薔薇;這些東西把她刺得流血。她在荒地上跳,一直跳到一個孤零零的小屋子麵前去。她知道這兒住著一個劊子手。她用手指在玻璃窗上敲了一下,同時說:“請出來吧!請出來吧!我進來不了呀,因為我在跳舞!”劊子手說:“你也許不知道我是誰吧?我就是砍掉壞人腦袋的人呀。我已經感覺到我的斧子在顫動!”