一南方警隊捉了個外省違法人員。
剛剛弄回辦公室,一本地警員對那家夥喊:“姑倒!”
那家夥根本無動於衷,他身邊的協勤過去就是一腳尖。
警員又對那家夥喊:“姑倒!”
那家夥還是不理他,旁邊的協勤又是一腳尖,那家夥還是氣衝衝地站起,不知道為什麼協勤要踢他!
警員實在有點冒火了,拿起個大警棍對他吼:“喊你狗日的姑倒起!”眼看警棍就要落在他頭上,另一警員趕忙對他說:“蹲下!”
那家夥這下才明白過來,雙手抱頭趕快蹲在地上。
(注:“姑倒”為南方某地方言,意為“肌下”或“蹲下”,同樣的還有如“氣倒”意為“站好”:)