第三十五章 引進(1 / 2)

2001年,要說網絡小說站點的話,那一定是龍的天空。

後世曾經一統網絡文學的某點,這個時候連其前身——玄幻文學協會(注1)都還沒有成立。

眼下的龍空,已經因為流量過大而出現了延遲,加上周遊是從國外訪問網站,延遲的感覺愈發明顯。不過比起後來動不動就無法訪問來,已經算是很不錯了。

周遊忍受這種龜速的打開速度,登陸龍空網站自然不是為了找幾本書消磨時間。

網絡文學最輝煌的時期雖然還沒到來,但這個時候,在網上已經出現了很多優秀的作品。

周遊的目的,就是找一兩本適合在日本出版的作品,試試日本輕小說市場這潭水的深淺。

像《悟空傳》這樣的作品,顯然就有些不合適。周遊這個中國人都覺得不太看得懂,更別說有文化差異的日本人了。

早先提到過的《風姿物語》,算是一個合適的選項,但周遊的選擇遠遠不止這一本。

《赫氏門徒》、《紫川》和《搜神記》都是在今年出現的。

其實周遊還是更為偏向中國神話背景的《搜神記》。

雖然也有日本讀者不買賬的風險,但有《十二國記》珠玉在前,未來又有《彩雲國物語》這樣的大熱之作。可以看出日本讀者一直對中國風的作品有著偏愛。

《搜神記》能夠出版的話,一定會大受歡迎的。

不過周遊不記得《搜神記》是什麼時候出現在網絡上的了,一番搜索也沒能找到想要的結果。

或許樹下野狐現在還沒有開始動筆寫這部作品吧。

而《紫川》雖然能在書站上找到,但眼下才更了沒幾章,加起來連半集的分量都不到。

以老豬寫作的那種龜速,想要湊齊一集想必不是那麼容易。

《赫氏門徒》倒是挺順利地找到了,而且已經更新到了第二十三章,字數上足夠出一集有餘了。

隻是作品簡介上掛著“本文已經與小說頻道簽約,暫停更新”這樣的字眼。

說起來,《風姿物語》也已經簽約出版了呢——雖然是以武俠小說的名義。

所幸台灣的出版社一向隻要求繁體版權,周遊的計劃還有實現的可能。

不過直接向日本的輕小說文庫投稿就變得不太現實了。網絡上發表過這種事情倒還可以糊弄過去,像《赫氏門徒》這樣才發了二十多章的作品,直接重寫一個開頭就行了。

但日本文庫對於輕小說要求的是獨占版權,繁體中文版的版權自然也包含在內。

所以周遊決定利用一下日本成熟的獨立出版體係。

當然,這得先聯係上作者,得到授權後再說。

——————————

“你還真是無處不在呢。”周遊嘴角抽動了兩下,擺出一個難看的笑。

“這句話應該我說才對吧?”吉田有希沉下臉,抱著平野綾的胳膊不放。

“平野是為了錄音,你來幹嘛?專程賣萌?”

“嘁,錄音棚我進過不知道多少次了。”

“不一樣懂嗎,你是歌手,平野是聲優。”

“這個我當然知道,隻是上了三個月的聲優短訓班嘛,到現在連配音的工作都沒找到過……”

“啪”,一記手刀強製終止了吉田有希的不當言論。

“不可以吵架。”平野綾麵無表情地說道。

不過周遊和吉田有希都覺得,打人是因為別的理由。

平野綾拿著台本走進了采音室,隨手關上了控音室的隔音門。

“你這個低等生物……”一個低沉的聲音在周遊耳邊響起。

怎麼了,難道是幻聽了?

周遊左顧右盼,卻看見控音室裏的工作室其餘人等也是目瞪口呆。