正文 雙語教學應注重母語和英語的平行發展(2 / 2)

3.雙語教學應注重母語和英語的平行發展

發展雙語教學,提高英語教學質量不能以削弱母語的地位為代價。漢語是漢民族交流的語言,傳遞了中國古老的文明和燦爛的文化。新一代的中國人不僅要有全球化的國際視野,而且要繼續和發揚中華民族的優秀傳統文化,具有愛國主義精神和民族自信心,最終的目的是建設擁有強大經濟實力和優秀民族文化的現代化中國。因此,中國雙語教學既要增加英語教學中的西方文化含量,又要在多層次的雙語教學中係統引入和加強中國文化教育,保證學校教學中漢語和英語兩種語言的平行發展。

雙語教學中,教師講解學科內容所使用的第二語言必須滿足學生當前的第二語言的理解水平,避免使用第二語言中的修辭語言講解學科內容,注意增加學生第二語言的詞彙量。在目前的情況下,課內時間全都用英語進行教學是行不通的,需要通過母語的配合使學生更好地理解、掌握教學內容,因此,第一語言在教學中的作用不容忽視。首先,第一語言可以為學生學習學科內容提供相關的背景知識,這有助於他們準確理解第二語言的信息輸入;其次,第一語言有助於增強學生最基本的閱讀能力。

總之,良好雙語教育製度下的雙語教學的一個最重要原則是“語言分離,雙語並重”。在製訂教學計劃的時候,應決定學生每天要接觸多少母語、多少外語。

4.結語

雙語教學是中國在改革開放、加入WTO、互聯網普及的大背景下,應21世紀新型人才的需要而產生的。世界的發展,需要多元文化的碰撞、交流和合作。新世紀的學生必須具有很強的國際意識和國際視野,既懂得東方的文化傳統和價值觀念,又能以欣賞的態度學習西方文化中優秀的傳統和價值觀念。因此,高校雙語教學的培養目標是使學生在學習把握專業知識技能的同時較好地把握外語。學生既能繼續和發揚中華民族的優秀傳統文化,又能吸收借鑒豐富多彩的世界文化;既具有愛國主義精神和民族自信心,又具有開放、平等和尊重的全球意識。開展雙語教學,不僅涉及未來一代的語言交流和語言水平的提高,更涉及多元文化的認同和和世界各種文化的和諧發展。

參考文獻:

[1]常弘,劉東寧.專業基礎課程雙語教學的實踐與探索[J].理工高教研究,2002(5).

[2]黃蘭寧.學校雙語課程[M].廣西:廣西教育出版社,2004.

[3]薑瑾.雙語教育麵麵觀[J].天津外國語學院學報,2003(1).

[4]李春茂,王鑫,劉玉.高等學校雙語教學的未來探索與研究[J].高教探索,2007(6).

[5]王斌華.雙語教育與雙語教學[M].上海:上海教育出版社,2003.