宋代有個太學士,是徽州(今安徽歙縣)人。此人不讀書,卻在結交權勢方麵很下功夫。

一天,他聽人讀陶淵明的《歸去來辭》,人家讀到“臨清流而賦詩”,他誤以為“臨清”是地名,“流而賦詩”(“而”字一般輕讀)是“劉副使”,趕緊問人家:“臨清劉副使在什麼地方?請帶我去向他拜賀。”

讀文的人告訴他:“這是《歸去來辭》語。”太學士一聽,泄氣了:“我還以為是上京赴任的呢!既然是‘歸去’(還鄉)

的人,我就不看他了。”