丕得此詔,即欲老實接受,還是太尉賈詡等,叫他再還璽綬。丕乃將帝女二人留住,先行受用;丕妹為帝後,則帝女應為丕甥,丕可謂善效楚成王了。再使張音將璽奉還。至第三次下詔,內有天不可違,眾不可拒,重華不逆堯命,大禹不辭舜位等語,仍由音齎璽奉丕,丕不複再讓,命在繁陽亭,築受禪壇,擇於十月庚午,代漢登基。公卿列侯,及大小將吏,屆期至壇下候駕等候;片時由侍從擁著魏王,乘輿到了壇前,由丕徐徐下車,升壇受璽,南麵稱尊。文武百官,拜倒壇下,齊稱萬歲。即位禮成,丕下壇祭告天地,望燎乃返。顧語群臣道:“舜禹受禪,我今方知道了!”恐不象汝所為。遂馳入許都,改延康元年為黃初元年,國號魏,廢獻帝為山陽公,曹後為山陽公夫人,勒令出宮就封;惟仍得用漢天子禮樂,算做另眼看待。追尊父操為武皇帝,廟號太祖,稱母卞氏為皇太後。改號相國為司徒,禦史大夫為司空,餘官亦多易舊名。就是郡國縣邑,亦陸續改稱,許縣變作許昌縣,算是魏國首都。又在洛陽大營宮室,作為陪都。這消息傳入蜀中,但言曹丕篡漢,未及漢帝下落,或謂漢帝已經遇害。漢中王劉備,即為發喪成服,遙諡獻帝為孝湣皇帝,蜀中一班將佐,遂勸備紹承漢統,即日正位,備不從所請。將佐等又援引讖諱,摭拾嘉符,再三慫恿,仍未見從。會由劉封奔還成都,謂孟達申耽,並皆叛去,反引魏兵襲封,封寡不敵眾,隻好奔回。備怒叱道:“汝知荊州危急,並不往救,今反敢來見我麼?”封答說道:“孟達從中撓阻,孤身不能赴援,所以中止。”備不待說畢,即喝聲道:“我聞汝與孟達不和,故達敢阻撓,汝當思食人祿,忠人事,怎得複聽達言?我若貸汝,如何服人?”封跪伏求饒,適諸葛亮在側,備顧語道:“封罪當誅否?”亮答稱憑王裁奪四字,備乃賜封自盡。封臨死自歎道:“我悔不聽孟子度言!”子度就是達字,這語傳入備耳,才知達降魏後,曾有書招封,封毀書斬使,致為所逐,備不免生悔,懊悵了好幾天。封本姓寇,為長沙劉氏外甥,備至荊州時,尚未生禪,因留封為養子。封頗有膂力,隨諸葛亮入益州,轉戰有功,乃得受職副中郎將。諸葛亮慮封剛暴,後終難製,故不為請免,聽令加誅。封之罪固不免於死。轉瞬月餘,亮與許靖等,會銜上箋,申請正位。略雲:
比聞曹丕篡位,湮沒漢室,竊據神器,劫迫忠良,酷烈無道,人鬼忿毒,鹹思劉氏。今上無天子,海內惶惶,靡所式仰。群下前後上書者,八百餘人,鹹稱述符瑞,圖讖明征,籲稱紹德。伏惟大王出自孝景皇帝中山靖王之胄,本支百世,乾祗降祚,聖姿碩茂,神武在躬,仁複積德;愛人好士,是以四方歸心焉。宜即帝位,以纂二祖,紹嗣昭穆,光複舊物,天下幸甚!錄勸進書,與專言符讖,一味虛諛者不同。
劉備覽箋,尚欲固辭,再經諸葛亮等,進陳興滅繼絕的大義,乃準如所請,令博士許慈,議郎孟光,訂定禮議,就在成都武擔山南,築壇登位,並昭告天地,由祝禮官代讀祝文道:
維建安二十六年四月丙午,延康改元,備尚未接詔,故文中仍用建安年號。皇帝備敢用玄牡,昭告皇天上帝,後土神祗。漢有天下,曆數無疆。曩者王莽篡盜,光武皇帝震怒致誅,社稷複存。今曹操阻兵安忍,戮殺主後,滔天泯夏,罔顧天顯。操子丕,載其凶逆,竊據神器,群臣將士,以為社稷隳廢,備宜修之,嗣武二祖,恭行天罰。備雖否德,懼忝帝位,詢於庶民,外及蠻夷,僉曰天命不可以不答,祖業不可以久替,四海不可以無主,率土式望,在備一人。備畏天明命,又懼漢邦將湮於地,謹擇元日,與百僚登壇,受皇帝璽綬,修燔瘞告,類於天神。類係祭名。惟神饗祚漢家,永綏四海,垂於無窮!
祝告既畢,受百僚朝賀,頒詔大赦,改元章武,仍稱漢帝。史家號為蜀漢,示與後漢有別。且因劉備歿後,廟諡昭烈,又沿稱昭烈皇帝。惟陳壽作《三國誌》,但稱為蜀。壽本魏人,出仕晉朝,晉受魏禪,不得不微辭寓意,惟始終稱備為先主,與《吳誌》直呼孫權不同,是壽亦隱以正統予蜀,與朱子《綱目書法》名異實同。小子此後演述,就沿稱備為先主。自是中土三分,勢成鼎足。未幾吳亦改年黃武,尋且稱帝,居然是三帝並峙了。惟蜀承漢統,幅員雖小,名號最正。劉先主既已正位,進諸葛亮為丞相,許靖為司徒,置百官,立宗廟,袷祭高祖以下諸世係;立夫人吳氏為皇後,子禪為皇太子。典製粗定,便欲興師東下,討吳雪恥。忽有一將進諫道:“國賊曹操,並非孫權,陛下不應置魏先吳。”先主聽著,默然不悅,那將軍又繼續陳詞,講出一段絕大的理由。小子錄述至此,即隨寫一詩道:
君父仇深兄弟輕,後先應自辨分明;
忠臣伏闕陳言後,英主如何不聽行?
欲知何人進諫,申明理義,請看下回再詳。
司馬溫公退居洛陽,閱陳壽《三國誌》,識破一事,謂操留遺囑,下至分香賣履,如家人婢妾,莫不處置詳盡,獨無一語及禪代之事,其意以為禪代乃子孫所為,吾固未嚐教之也,此正為操之大奸處。然操嚐以周文王自擬,亦何曾不教丕篡漢乎?且溫公既知操之奸,不應有帝魏寇蜀之書法,陳壽尚稱劉備為先主,溫公何嫌何疑,乃必以正統予魏也?本回就事論事,未嚐明辨,而於魏蜀之稱帝,前後寫來,自覺邪正之不同,文人手筆,具有陽秋,豈必然評論善惡哉?