■
Plus
Plus:與這句意思相近的句子還有:
I’m
frustrated.
I’m
fed
up.
6I
feel
blue.
我覺得很消沉。
A:
Are
you
OK?
You
don’t
look
so
good.
B:
I
feel
blue.甲:你沒事兒吧?你看上去不太好。乙:我覺得很消沉。
■
Plus
Plus:blue在這裏表示“情緒低落,無精打采,鬱鬱不樂”。與這句意思相近的句子還有:
I
feel
low.
I
feel
really
down.
I’m
down
in
the
dumps.
■
Plus
Plus:與這句意思相近的句子還有:
I
have
no
other
choice
but
to
do
so.
There’s
no
other
way.
4I’m
in
a
slump
right
now.
我現在情緒很低落。
A:
What’s
up,
Nathan?
B:
I’m
in
a
slump
right
now.甲:怎麼了,南森?乙:我現在情緒很低落。
■
Plus
Plus:與這句意思相近的句子還有:
I’m
in
a
bad
mood.
I’m
down
in
the
dumps.
I’m
not
in
a
very
good
mood.
I’m
bummed.
5I
feel
frustrated.
我心灰意冷了。
A:
Why
aren’t
you
talking
to
Rachel?
B:
I
feel
frustrated.甲:你為什麼不和雷切爾談談?乙:我心灰意冷了。
■
Plus
Plus:與這句意思相近的句子還有:
I’m
frustrated.
I’m
fed
up.
6I
feel
blue.
我覺得很消沉。
A:
Are
you
OK?
You
don’t
look
so
good.
B:
I
feel
blue.甲:你沒事兒吧?你看上去不太好。乙:我覺得很消沉。
■
Plus
Plus:blue在這裏表示“情緒低落,無精打采,鬱鬱不樂”。與這句意思相近的句子還有:
I
feel
low.
I
feel
really
down.
I’m
down
in
the
dumps.
7Rainy
days
get
me
down.
雨天使我感到消沉。
A:
What’s
wrong
with
you
today?
B:
Rainy
days
get
me
down.甲:你今天怎麼了?乙:雨天使我感到消沉。
■
Plus
Plus:與這句意思相近的句子還有:
Rainy
days
bum
me
out.
I
get
depressed
when
it
rains.
Rainy
days
give
me
the
blues.
8
Today
just
isn’t
my
day.
今天我真是什麼都不順心。
A:
So
your
girlfriend
kicked
you
out
of
her
apartment
and
when
you
got
outside
your
car
had
been
stolen?
B:
Yep.
Today
just
isn’t
my
day.甲:就是說你女朋友把你趕出了她的公寓,等你出來後又發現自己的車被偷了?乙:是的,今天我真是什麼都不順心。
I’m
bored
to
death.
我煩死了。
A:
I’m
bored
to
death.
B:
Well,
why
don’t
we
go
to
a
movie
or
something?甲:我煩死了。乙:那我們去看電影或什麼的怎麼樣?
■
Plus
Plus:與這句意思相近的句子還有:
I’m
sick
and
tired
of
all
this.
I’m
bored
out
of
my
mind.
This
is
so
unbelievably
boring.
I’m
painfully
bored.
10
How
I
wish
I
hadn’t
done
it.
我要是沒那麼做就好了。
A:
So
do
you
regret
asking
that
question?